All checks were successful
eden-license / license-header (pull_request) Successful in 24s
Signed-off-by: crueter <crueter@eden-emu.dev>
9393 lines
No EOL
437 KiB
XML
Vendored
9393 lines
No EOL
437 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sv" sourcelanguage="en_US">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>About Eden</source>
|
||
<translation>Om Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Eden</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Eden</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
hr { height: 1px; border-width: 0; }
|
||
li.unchecked::marker { content: "\2610"; }
|
||
li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Eden is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+ which is based on the yuzu emulator which ended development back in March 2024. <br /><br />This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
hr { height: 1px; border-width: 0; }
|
||
li.unchecked::marker { content: "\2610"; }
|
||
li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Eden är en experimentell emulator för Nintendo Switch baserad på öppen källkod och licensierad under GPLv3.0+ som baseras på yuzu-emulatorn vars utveckling avslutades i mars 2024. <br /><br />Denna programvara bör inte användas för att spela spel som du inte har skaffat på laglig väg.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="131"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Webbsida</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Källkod</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragsgivare</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licens</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="147"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. eden is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; är ett varumärke som tillhör Nintendo. eden är inte anslutet till Nintendo på något sätt.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Communicating with the server...</source>
|
||
<translation>Kommunicerar med servern...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="27"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Avbryt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
||
<translation>Tryck på det övre vänstra hörnet <br>på din pekplatta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
||
<translation>Tryck nu på det nedre högra hörnet <br>på din pekplatta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Configuration completed!</source>
|
||
<translation>Konfigurationen är klar!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="59"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Rumsfönster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
||
<source>Send Chat Message</source>
|
||
<translation>Skicka chattmeddelande</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Send Message</source>
|
||
<translation>Skicka meddelande</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Members</source>
|
||
<translation>Medlemmar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
|
||
<source>%1 has joined</source>
|
||
<translation>%1 har gått med</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
|
||
<source>%1 has left</source>
|
||
<translation>%1 har lämnat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
|
||
<source>%1 has been kicked</source>
|
||
<translation>%1 har blivit utsparkad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
|
||
<source>%1 has been banned</source>
|
||
<translation>%1 har blivit avstängd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
|
||
<source>%1 has been unbanned</source>
|
||
<translation>%1 har fått sin avstängning upphävd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
|
||
<source>View Profile</source>
|
||
<translation>Visa profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Block Player</source>
|
||
<translation>Blockera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
|
||
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source>
|
||
<translation>När du blockerar en spelare kommer du inte längre att få chattmeddelanden från dem.<br><br>Är du säker på att du vill blockera %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
|
||
<source>Kick</source>
|
||
<translation>Sparka ut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
|
||
<source>Ban</source>
|
||
<translation>Stäng av</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
|
||
<source>Kick Player</source>
|
||
<translation>Sparka ut spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source>
|
||
<translation>Är du säker på att du vill <b>sparka</b> %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
|
||
<source>Ban Player</source>
|
||
<translation>Stäng av spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
|
||
|
||
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
|
||
<translation>Är du säker på att du vill <b>sparka och stänga av</b> %1?
|
||
|
||
Detta skulle stänga av både deras forumanvändarnamn och deras IP-adress.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Rumsfönster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
|
||
<source>Room Description</source>
|
||
<translation>Rumsbeskrivning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Moderation...</source>
|
||
<translation>Moderering...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Lämna rummet</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Disconnected</source>
|
||
<translation>Frånkopplad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="102"/>
|
||
<source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
|
||
<translation>%1 - %2 (%3/%4 medlemmar) - ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompatDB</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
|
||
<source>Report Compatibility</source>
|
||
<translation>Rapportera kompatibilitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="167"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="219"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="271"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="330"/>
|
||
<source>Report Game Compatibility</source>
|
||
<translation>Rapportera spelkompatibilitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://eden-emulator.github.io/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">eden Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of eden you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected eden account</li></ul></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Om du väljer att skicka in ett testresultat till </span><a href="https://eden-emulator.github.io/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">edens kompatibilitetslista</span></a><span style=" font-size:10pt;"> kommer följande information kommer att samlas in och visas på webbplatsen:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hårdvaruinformation (CPU / GPU / operativsystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vilken version av eden du kör</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Det anslutna eden-kontot</li></ul></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Startar spelet?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
|
||
<source>Yes The game starts to output video or audio</source>
|
||
<translation>Ja Spelet börjar mata ut video eller ljud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
|
||
<source>No The game doesn't get past the "Launching..." screen</source>
|
||
<translation>Nej Spelet kommer inte längre än till skärmen "Startar..."</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
|
||
<source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
|
||
<translation>Ja Spelet tar sig förbi intro/meny och in i spelet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
|
||
<source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
|
||
<translation>Nej Spelet kraschar eller fryser när det laddas eller när menyn används</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Når spelet upp till spelbarhet?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
|
||
<source>Yes The game works without crashes</source>
|
||
<translation>Ja Spelet fungerar utan kraschar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
|
||
<source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
|
||
<translation>Nej Spelet kraschar eller fryser under spelets gång</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Fungerar spelet utan att krascha, frysa eller låsa sig under spelets gång?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
|
||
<source>Yes The game can be finished without any workarounds</source>
|
||
<translation>Ja Spelet kan slutföras utan några lösningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
|
||
<source>No The game can't progress past a certain area</source>
|
||
<translation>Nej Spelet kan inte fortsätta förbi ett visst område</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Är spelet helt spelbart från början till slut?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
|
||
<source>Major The game has major graphical errors</source>
|
||
<translation>Större Spelet har stora grafiska fel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
|
||
<source>Minor The game has minor graphical errors</source>
|
||
<translation>Mindre Spelet har mindre grafiska fel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
|
||
<source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
|
||
<translation>Inget Allt återges som det ser ut på Nintendo Switch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Har spelet några grafiska problem?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
|
||
<source>Major The game has major audio errors</source>
|
||
<translation>Större Spelet har stora ljudfel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
|
||
<source>Minor The game has minor audio errors</source>
|
||
<translation>Mindre Spelet har mindre ljudfel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
|
||
<source>None Audio is played perfectly</source>
|
||
<translation>Inget Ljudet spelas upp perfekt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Har spelet några ljudstörningar / saknade effekter?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
|
||
<source>Thank you for your submission!</source>
|
||
<translation>Tack för att du skickade in!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Submitting</source>
|
||
<translation>Skickar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Communication error</source>
|
||
<translation>Kommunikationsfel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="189"/>
|
||
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
|
||
<translation>Ett fel inträffade när testfallet skickades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>Nästa</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurationShared</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Amiibo editor</source>
|
||
<translation>Amiibo-redigerare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Controller configuration</source>
|
||
<translation>Konfiguration av kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Data erase</source>
|
||
<translation>Dataradering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Net connect</source>
|
||
<translation>Nätanslutning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Player select</source>
|
||
<translation>Välj spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Software keyboard</source>
|
||
<translation>Programvarutangentbord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Mii Edit</source>
|
||
<translation>Mii-redigering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Online web</source>
|
||
<translation>Online webb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Shop</source>
|
||
<translation>Butik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Photo viewer</source>
|
||
<translation>Bildvisare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Offline web</source>
|
||
<translation>Offline webb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Login share</source>
|
||
<translation>Inloggningsdelning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Wifi web auth</source>
|
||
<translation>Wifi-autentisering via webben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="49"/>
|
||
<source>My page</source>
|
||
<translation>Min sida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Output Engine:</source>
|
||
<translation>Utmatningsmotor:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Output Device:</source>
|
||
<translation>Utmatningsenhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Input Device:</source>
|
||
<translation>Inmatningsenhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Mute audio</source>
|
||
<translation>Stäng av ljudet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Volume:</source>
|
||
<translation>Volym:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Mute audio when in background</source>
|
||
<translation>Stäng av ljudet när det är i bakgrunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Multicore CPU Emulation</source>
|
||
<translation>Emulering av flerkärnig CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Memory Layout</source>
|
||
<translation>Minneslayout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Limit Speed Percent</source>
|
||
<translation>Begränsa hastighet i procent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Synchronize Core Speed</source>
|
||
<translation>Synkronisera kärnhastigheten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Accuracy:</source>
|
||
<translation>Noggrannhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="94"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Backend:</source>
|
||
<translation>Bakände:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Fast CPU Time</source>
|
||
<translation>Snabb CPU-tid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly.
|
||
Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock.</source>
|
||
<translation>Överklockar den emulerade processorn för att ta bort vissa FPS-begränsningar. Svagare processorer kan få minskad prestanda och vissa spel kan bete sig felaktigt.
|
||
Använd Boost (1700MHz) för att köra med Switchens högsta inbyggda klocka, eller Fast (2000MHz) för att köra med 2x klocka.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Custom CPU Ticks</source>
|
||
<translation>Anpassade CPU-ticks</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Enable Host MMU Emulation (fastmem)</source>
|
||
<translation>Aktivera värd-MMU-emulering (fastmem)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="116"/>
|
||
<source>This optimization speeds up memory accesses by the guest program.
|
||
Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.
|
||
Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</source>
|
||
<translation>Denna optimering påskyndar minnesåtkomsten för gästprogrammet.
|
||
Om den aktiveras sker läsning/skrivning av gästminnet direkt i minnet och använder värdens MMU.
|
||
Om den inaktiveras tvingas all minnesåtkomst att använda programvaru-MMU-emulering.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
|
||
<translation>Unfuse FMA (förbättrar prestanda på CPU:er utan FMA)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="121"/>
|
||
<source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
|
||
<translation>Detta alternativ förbättrar hastigheten genom att minska noggrannheten i fused-multiply-add-instruktioner på processorer utan inbyggt FMA-stöd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
|
||
<translation>Snabbare FRSQRTE och FRECPE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="127"/>
|
||
<source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
|
||
<translation>Detta alternativ förbättrar hastigheten för vissa approximativa flyttalsfunktioner genom att använda mindre exakta inbyggda approximationer.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
|
||
<translation>Snabbare ASIMD-instruktioner (endast 32 bitar)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="132"/>
|
||
<source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
|
||
<translation>Detta alternativ förbättrar hastigheten för 32-bitars ASIMD flyttalsfunktioner genom att köra med felaktiga avrundningslägen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Inaccurate NaN handling</source>
|
||
<translation>Felaktig NaN-hantering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="137"/>
|
||
<source>This option improves speed by removing NaN checking.
|
||
Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
|
||
<translation>Detta alternativ förbättrar hastigheten genom att ta bort NaN-kontrollen.
|
||
Observera att detta också minskar noggrannheten för vissa instruktioner för flyttal.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Disable address space checks</source>
|
||
<translation>Inaktivera kontroller av adressutrymme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Ignore global monitor</source>
|
||
<translation>Ignorera global monitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="148"/>
|
||
<source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
|
||
Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
|
||
<translation>Detta alternativ förbättrar hastigheten genom att endast förlita sig på semantiken i cmpxchg för att garantera säkerheten för instruktioner med exklusiv åtkomst.
|
||
Observera att detta kan leda till deadlocks och andra tävlingsförhållanden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="156"/>
|
||
<source>API:</source>
|
||
<translation>API:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Device:</source>
|
||
<translation>Enhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Shader Backend:</source>
|
||
<translation>Backend för shader:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Resolution:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Window Adapting Filter:</source>
|
||
<translation>Fönsteranpassande filter:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="175"/>
|
||
<source>FSR Sharpness:</source>
|
||
<translation>FSR-skärpa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Anti-Aliasing Method:</source>
|
||
<translation>Metod för kantutjämning:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Fullscreen Mode:</source>
|
||
<translation>Helskärmsläge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="185"/>
|
||
<source>The method used to render the window in fullscreen.
|
||
Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
|
||
Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
|
||
<translation>Den metod som används för att rendera fönstret i helskärm.
|
||
Borderless ger bäst kompatibilitet med skärmtangentbordet som vissa spel kräver för inmatning.
|
||
Exklusiv helskärm kan ge bättre prestanda och bättre stöd för Freesync/Gsync.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Aspect Ratio:</source>
|
||
<translation>Bildförhållande:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
|
||
Disabling it is only intended for debugging.</source>
|
||
<translation>Gör det möjligt att spara shaders i lagringsutrymmet för snabbare laddning vid nästa spelstart.
|
||
Att inaktivera detta är endast avsett för felsökning.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders.
|
||
Will increase time required for shader compilation.
|
||
May slightly improve performance.
|
||
This feature is experimental.</source>
|
||
<translation>Kör ytterligare ett optimeringspass över genererade SPIRV-shaders.
|
||
Kommer att öka tidsåtgången för shaderkompilering.
|
||
Kan förbättra prestandan något.
|
||
Denna funktion är experimentell.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Use asynchronous GPU emulation</source>
|
||
<translation>Använd asynkron GPU-emulering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Uses an extra CPU thread for rendering.
|
||
This option should always remain enabled.</source>
|
||
<translation>Använder en extra CPU-tråd för rendering.
|
||
Detta alternativ bör alltid vara aktiverat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="213"/>
|
||
<source>NVDEC emulation:</source>
|
||
<translation>NVDEC-emulering:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Specifies how videos should be decoded.
|
||
It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
|
||
In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
|
||
<translation>Anger hur videoklipp ska avkodas.
|
||
Den kan antingen använda CPU eller GPU för avkodning, eller inte utföra någon avkodning alls (svart skärm på videoklipp).
|
||
I de flesta fall ger GPU-avkodning bäst prestanda.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="219"/>
|
||
<source>ASTC Decoding Method:</source>
|
||
<translation>ASTC-avkodningsmetod:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="228"/>
|
||
<source>ASTC Recompression Method:</source>
|
||
<translation>ASTC-återkomprimeringsmetod:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="235"/>
|
||
<source>VRAM Usage Mode:</source>
|
||
<translation>VRAM-användningsläge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Skip CPU Inner Invalidation</source>
|
||
<translation>Hoppa över CPU:ns interna ogiltigförklaring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="245"/>
|
||
<source>VSync Mode:</source>
|
||
<translation>VSync-läge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Sync Memory Operations</source>
|
||
<translation>Synkronisera minnesoperationer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
|
||
<translation>Aktivera asynkron presentation (endast Vulkan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
|
||
<translation>Förbättrar prestandan något genom att flytta presentationen till en separat CPU-tråd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
|
||
<translation>Tvinga fram maximal klockfrekvens (endast Vulkan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
|
||
<translation>Körs i bakgrunden i väntan på grafikkommandon för att förhindra att GPU:n sänker sin klockhastighet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="270"/>
|
||
<source>Anisotropic Filtering:</source>
|
||
<translation>Anisotropisk filtrering:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="274"/>
|
||
<source>GPU Accuracy:</source>
|
||
<translation>GPU-noggrannhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Controls the GPU emulation accuracy.
|
||
Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
|
||
Particles tend to only render correctly with High accuracy.
|
||
Extreme should only be used as a last resort.</source>
|
||
<translation>Kontrollerar GPU-emuleringens noggrannhet.
|
||
De flesta spel renderas bra med Normal, men för vissa krävs fortfarande Hög.
|
||
Partiklar tenderar att endast renderas korrekt med hög noggrannhet.
|
||
Extrem bör endast användas som en sista utväg.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="280"/>
|
||
<source>DMA Accuracy:</source>
|
||
<translation>DMA-noggrannhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Fast GPU Time (Hack)</source>
|
||
<translation>Snabb GPU-tid (hack)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Overclocks the emulated GPU to increase dynamic resolution and render distance.
|
||
Use 128 for maximal performance and 512 for maximal graphics fidelity.</source>
|
||
<translation>Överklockar den emulerade GPU:n för att öka den dynamiska upplösningen och renderingsavståndet.
|
||
Använd 128 för maximal prestanda och 512 för maximal grafikåtergivning.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Use Vulkan pipeline cache</source>
|
||
<translation>Använda Vulkan pipeline-cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="296"/>
|
||
<source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
|
||
This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
|
||
<translation>Aktiverar GPU-leverantörsspecifik pipeline-cache.
|
||
Det här alternativet kan förbättra laddningstiden för shaders avsevärt i fall där Vulkan-drivrutinen inte lagrar pipeline-cache-filer internt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
|
||
<translation>Aktivera compute pipelines (endast Intel Vulkan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Enable Reactive Flushing</source>
|
||
<translation>Aktivera Reactive Flushing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
|
||
<translation>Använder reaktiv rensning i stället för prediktiv rensning, vilket ger mer exakt minnessynkning.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Sync to framerate of video playback</source>
|
||
<translation>Synkronisera med bildfrekvensen för videouppspelning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
|
||
<translation>Kör spelet i normal hastighet under videouppspelning, även när bildfrekvensen är upplåst.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Barrier feedback loops</source>
|
||
<translation>Återkopplingsloopar för barriärer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
|
||
<translation>Förbättrar renderingen av transparenseffekter i vissa spel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="325"/>
|
||
<source>RAII</source>
|
||
<translation>RAII</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="326"/>
|
||
<source>A method of automatic resource management in Vulkan that ensures proper release of resources when they are no longer needed, but may cause crashes in bundled games.</source>
|
||
<translation>En metod för automatisk resurshantering i Vulkan som säkerställer korrekt frigörande av resurser när de inte längre behövs, men som kan orsaka krascher i medföljande spel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Extended Dynamic State</source>
|
||
<translation>Utökad dynamisk status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="336"/>
|
||
<source>Provoking Vertex</source>
|
||
<translation>Provocerande toppunkt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Descriptor Indexing</source>
|
||
<translation>Indexering av deskriptorer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer.
|
||
Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension.</source>
|
||
<translation>Förbättrar textur- och bufferthantering samt Maxwell-översättningslagret.
|
||
Vissa Vulkan 1.1+ och alla 1.2+ enheter stöder detta tillägg.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="350"/>
|
||
<source>Sample Shading</source>
|
||
<translation>Provskuggning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="360"/>
|
||
<source>RNG Seed</source>
|
||
<translation>RNG-frö</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="363"/>
|
||
<source>Device Name</source>
|
||
<translation>Enhetsnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Custom RTC Date:</source>
|
||
<translation>Anpassat RTC-datum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="376"/>
|
||
<source>Language:</source>
|
||
<translation>Språk:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="378"/>
|
||
<source>Region:</source>
|
||
<translation>Region:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="379"/>
|
||
<source>Time Zone:</source>
|
||
<translation>Tidszon:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="380"/>
|
||
<source>Sound Output Mode:</source>
|
||
<translation>Ljudutmatningsläge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="383"/>
|
||
<source>Console Mode:</source>
|
||
<translation>Konsolläge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="414"/>
|
||
<source>Confirm before stopping emulation</source>
|
||
<translation>Bekräfta innan emuleringen stoppas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
||
<translation>Dölj musen vid inaktivitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Disable controller applet</source>
|
||
<translation>Inaktivera kontroller-appleten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="65"/>
|
||
<source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4.
|
||
This is mainly a debug option and shouldn't be disabled.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB.
|
||
Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not.
|
||
200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
|
||
Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.).
|
||
Can help reduce stuttering at lower framerates.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only).</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="142"/>
|
||
<source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation.
|
||
Disabling it may allow arbitrary code execution.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Changes the output graphics API.
|
||
Vulkan is recommended.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="161"/>
|
||
<source>This setting selects the GPU to use (Vulkan only).</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="165"/>
|
||
<source>The shader backend to use with OpenGL.
|
||
GLSL is recommended.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Forces to render at a different resolution.
|
||
Higher resolutions require more VRAM and bandwidth.
|
||
Options lower than 1X can cause artifacts.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="180"/>
|
||
<source>The anti-aliasing method to use.
|
||
SMAA offers the best quality.
|
||
FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio.
|
||
Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios.
|
||
Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Use persistent pipeline cache</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Optimize SPIRV output</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="220"/>
|
||
<source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
|
||
CPU: Use the CPU for decoding.
|
||
GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended).
|
||
CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures on demand. EliminatesASTC decoding
|
||
stuttering but may present artifacts.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8.
|
||
BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format,
|
||
saving VRAM but degrading image quality.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance.
|
||
Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="246"/>
|
||
<source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
|
||
FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down.
|
||
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
|
||
Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Ensures data consistency between compute and memory operations.
|
||
This option fixes issues in games, but may degrade performance.
|
||
Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="271"/>
|
||
<source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
|
||
Safe to set at 16x on most GPUs.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="281"/>
|
||
<source>Controls the DMA precision accuracy. Safe precision fixes issues in some games but may degrade performance.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Enable asynchronous shader compilation (Hack)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="285"/>
|
||
<source>May reduce shader stutter.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Required by some games.
|
||
This setting only exists for Intel proprietary drivers and may crash if enabled.
|
||
Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Controls the number of features that can be used in Extended Dynamic State.
|
||
Higher numbers allow for more features and can increase performance, but may cause issues.
|
||
The default value is per-system.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="337"/>
|
||
<source>Improves lighting and vertex handling in some games.
|
||
Only Vulkan 1.0+ devices support this extension.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="351"/>
|
||
<source>Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance.
|
||
Higher values improve quality but degrade performance.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="361"/>
|
||
<source>Controls the seed of the random number generator.
|
||
Mainly used for speedrunning.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="363"/>
|
||
<source>The name of the console.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="367"/>
|
||
<source>This option allows to change the clock of the console.
|
||
Can be used to manipulate time in games.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="373"/>
|
||
<source>The number of seconds from the current unix time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="377"/>
|
||
<source>This option can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="378"/>
|
||
<source>The region of the console.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="379"/>
|
||
<source>The time zone of the console.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="384"/>
|
||
<source>Selects if the console is in Docked or Handheld mode.
|
||
Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
|
||
Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Prompt for user profile on boot</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="407"/>
|
||
<source>Useful if multiple people use the same PC.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="410"/>
|
||
<source>Pause when not in focus</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Pauses emulation when focusing on other windows.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="415"/>
|
||
<source>Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation.
|
||
Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs.
|
||
When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="428"/>
|
||
<source>Check for updates</source>
|
||
<translation>Leta efter uppdateringar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="429"/>
|
||
<source>Whether or not to check for updates upon startup.</source>
|
||
<translation>Om uppdateringar ska sökas vid start eller inte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Enable Gamemode</source>
|
||
<translation>Aktivera Gamemode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Custom frontend</source>
|
||
<translation>Anpassad frontend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="458"/>
|
||
<source>Real applet</source>
|
||
<translation>Verklig applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Aldrig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="464"/>
|
||
<source>On Load</source>
|
||
<translation>Vid inläsning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="465"/>
|
||
<source>Always</source>
|
||
<translation>Alltid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="469"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="470"/>
|
||
<source>GPU</source>
|
||
<translation>GPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="471"/>
|
||
<source>CPU Asynchronous</source>
|
||
<translation>CPU asynkron</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="476"/>
|
||
<source>Uncompressed (Best quality)</source>
|
||
<translation>Okomprimerad (bästa kvalitet)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="477"/>
|
||
<source>BC1 (Low quality)</source>
|
||
<translation>BC1 (låg kvalitet)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="478"/>
|
||
<source>BC3 (Medium quality)</source>
|
||
<translation>BC3 (medelhög kvalitet)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Conservative</source>
|
||
<translation>Konservativ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="483"/>
|
||
<source>Aggressive</source>
|
||
<translation>Aggressiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="488"/>
|
||
<source>OpenGL</source>
|
||
<translation>OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="490"/>
|
||
<source>Vulkan</source>
|
||
<translation>Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="491"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation>Null</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="496"/>
|
||
<source>GLSL</source>
|
||
<translation>GLSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="497"/>
|
||
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
|
||
<translation>GLASM (Assembly Shaders, endast NVIDIA)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="498"/>
|
||
<source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
|
||
<translation>SPIR-V (experimentell, endast AMD/Mesa)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="502"/>
|
||
<source>Normal</source>
|
||
<translation>Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="503"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Hög</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="504"/>
|
||
<source>Extreme</source>
|
||
<translation>Extrem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="508"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="581"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="509"/>
|
||
<source>Unsafe (fast)</source>
|
||
<translation>Osäker (snabb)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="510"/>
|
||
<source>Safe (stable)</source>
|
||
<translation>Säker (stabil)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="515"/>
|
||
<source>Auto</source>
|
||
<translation>Auto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="516"/>
|
||
<source>Accurate</source>
|
||
<translation>Exakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="517"/>
|
||
<source>Unsafe</source>
|
||
<translation>Inte säker</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="518"/>
|
||
<source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
|
||
<translation>Paranoid (inaktiverar de flesta optimeringar)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="522"/>
|
||
<source>Dynarmic</source>
|
||
<translation>Dynarmisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="523"/>
|
||
<source>NCE</source>
|
||
<translation>NCE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="527"/>
|
||
<source>Borderless Windowed</source>
|
||
<translation>Ramlöst fönsterläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="528"/>
|
||
<source>Exclusive Fullscreen</source>
|
||
<translation>Exklusiv helskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="532"/>
|
||
<source>No Video Output</source>
|
||
<translation>Ingen videoutgång</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="533"/>
|
||
<source>CPU Video Decoding</source>
|
||
<translation>CPU-videoavkodning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="534"/>
|
||
<source>GPU Video Decoding (Default)</source>
|
||
<translation>GPU videoavkodning (standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="539"/>
|
||
<source>0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="540"/>
|
||
<source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="541"/>
|
||
<source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="542"/>
|
||
<source>1X (720p/1080p)</source>
|
||
<translation>1X (720p/1080p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="543"/>
|
||
<source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="544"/>
|
||
<source>2X (1440p/2160p)</source>
|
||
<translation>2X (1440p/2160p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="545"/>
|
||
<source>3X (2160p/3240p)</source>
|
||
<translation>3X (2160p/3240p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="546"/>
|
||
<source>4X (2880p/4320p)</source>
|
||
<translation>4X (2880p/4320p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="547"/>
|
||
<source>5X (3600p/5400p)</source>
|
||
<translation>5X (3600p/5400p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="548"/>
|
||
<source>6X (4320p/6480p)</source>
|
||
<translation>6X (4320p/6480p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="549"/>
|
||
<source>7X (5040p/7560p)</source>
|
||
<translation>7X (5040p/7560p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="550"/>
|
||
<source>8X (5760p/8640p)</source>
|
||
<translation>8X (5760p/8640p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="554"/>
|
||
<source>Nearest Neighbor</source>
|
||
<translation>Närmsta granne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="555"/>
|
||
<source>Bilinear</source>
|
||
<translation>Bilinjär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="556"/>
|
||
<source>Bicubic</source>
|
||
<translation>Bikubisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="557"/>
|
||
<source>Spline-1</source>
|
||
<translation>Spline-1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="558"/>
|
||
<source>Gaussian</source>
|
||
<translation>Gaussisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="559"/>
|
||
<source>Lanczos</source>
|
||
<translation>Lanczos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="560"/>
|
||
<source>ScaleForce</source>
|
||
<translation>ScaleForce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="561"/>
|
||
<source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
|
||
<translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="562"/>
|
||
<source>Area</source>
|
||
<translation>Område</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="566"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Ingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="567"/>
|
||
<source>FXAA</source>
|
||
<translation>FXAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="568"/>
|
||
<source>SMAA</source>
|
||
<translation>SMAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="572"/>
|
||
<source>Default (16:9)</source>
|
||
<translation>Standard (16:9)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="573"/>
|
||
<source>Force 4:3</source>
|
||
<translation>Tvinga 4:3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="574"/>
|
||
<source>Force 21:9</source>
|
||
<translation>Tvinga 21:9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Force 16:10</source>
|
||
<translation>Tvinga 16:10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="576"/>
|
||
<source>Stretch to Window</source>
|
||
<translation>Sträck ut till fönster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="580"/>
|
||
<source>Automatic</source>
|
||
<translation>Automatiskt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="582"/>
|
||
<source>2x</source>
|
||
<translation>2x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="583"/>
|
||
<source>4x</source>
|
||
<translation>4x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="584"/>
|
||
<source>8x</source>
|
||
<translation>8x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="585"/>
|
||
<source>16x</source>
|
||
<translation>16x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="590"/>
|
||
<source>Japanese (日本語)</source>
|
||
<translation>Japanska (日本語)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="591"/>
|
||
<source>American English</source>
|
||
<translation>Amerikansk engelska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="592"/>
|
||
<source>French (français)</source>
|
||
<translation>Franska (français)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="593"/>
|
||
<source>German (Deutsch)</source>
|
||
<translation>Tyska (Deutsch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="594"/>
|
||
<source>Italian (italiano)</source>
|
||
<translation>Italienska (italiano)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="595"/>
|
||
<source>Spanish (español)</source>
|
||
<translation>Spanska (español)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="596"/>
|
||
<source>Chinese</source>
|
||
<translation>Kinesiska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="597"/>
|
||
<source>Korean (한국어)</source>
|
||
<translation>Koreanska (한국어)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="598"/>
|
||
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
||
<translation>Nederländska (Nederlands)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="599"/>
|
||
<source>Portuguese (português)</source>
|
||
<translation>Portugisiska (português)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="600"/>
|
||
<source>Russian (Русский)</source>
|
||
<translation>Ryska (Русский)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="601"/>
|
||
<source>Taiwanese</source>
|
||
<translation>Taiwanesiska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="602"/>
|
||
<source>British English</source>
|
||
<translation>Brittisk engelska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="603"/>
|
||
<source>Canadian French</source>
|
||
<translation>Kanadensisk franska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="604"/>
|
||
<source>Latin American Spanish</source>
|
||
<translation>Latinamerikansk spanska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="605"/>
|
||
<source>Simplified Chinese</source>
|
||
<translation>Förenklad kinesiska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="606"/>
|
||
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
||
<translation>Traditionell kinesiska (正體中文)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="607"/>
|
||
<source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
|
||
<translation>Brasiliansk portugisiska (português do Brasil)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="608"/>
|
||
<source>Serbian (српски)</source>
|
||
<translation>Serbiska (српски)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="612"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="651"/>
|
||
<source>Japan</source>
|
||
<translation>Japan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="613"/>
|
||
<source>USA</source>
|
||
<translation>USA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="614"/>
|
||
<source>Europe</source>
|
||
<translation>Europa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="615"/>
|
||
<source>Australia</source>
|
||
<translation>Australien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="616"/>
|
||
<source>China</source>
|
||
<translation>Kina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="617"/>
|
||
<source>Korea</source>
|
||
<translation>Korea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="618"/>
|
||
<source>Taiwan</source>
|
||
<translation>Taiwan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="624"/>
|
||
<source>Auto (%1)</source>
|
||
<comment>Auto select time zone</comment>
|
||
<translation>Auto (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="628"/>
|
||
<source>Default (%1)</source>
|
||
<comment>Default time zone</comment>
|
||
<translation>Standard (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="630"/>
|
||
<source>CET</source>
|
||
<translation>CET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="631"/>
|
||
<source>CST6CDT</source>
|
||
<translation>CST6CDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="632"/>
|
||
<source>Cuba</source>
|
||
<translation>Kuba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="633"/>
|
||
<source>EET</source>
|
||
<translation>EET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="634"/>
|
||
<source>Egypt</source>
|
||
<translation>Egypten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="635"/>
|
||
<source>Eire</source>
|
||
<translation>Irland</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="636"/>
|
||
<source>EST</source>
|
||
<translation>EST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="637"/>
|
||
<source>EST5EDT</source>
|
||
<translation>EST5EDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="638"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation>GB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="639"/>
|
||
<source>GB-Eire</source>
|
||
<translation>GB-Irland</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="640"/>
|
||
<source>GMT</source>
|
||
<translation>GMT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="641"/>
|
||
<source>GMT+0</source>
|
||
<translation>GMT+0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="642"/>
|
||
<source>GMT-0</source>
|
||
<translation>GMT-0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="643"/>
|
||
<source>GMT0</source>
|
||
<translation>GMT0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="644"/>
|
||
<source>Greenwich</source>
|
||
<translation>Greenwich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="645"/>
|
||
<source>Hongkong</source>
|
||
<translation>Hongkong</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="646"/>
|
||
<source>HST</source>
|
||
<translation>HST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="647"/>
|
||
<source>Iceland</source>
|
||
<translation>Island</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="648"/>
|
||
<source>Iran</source>
|
||
<translation>Iran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="649"/>
|
||
<source>Israel</source>
|
||
<translation>Israel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="650"/>
|
||
<source>Jamaica</source>
|
||
<translation>Jamaica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="652"/>
|
||
<source>Kwajalein</source>
|
||
<translation>Kwajalein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="653"/>
|
||
<source>Libya</source>
|
||
<translation>Libyen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="654"/>
|
||
<source>MET</source>
|
||
<translation>MET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="655"/>
|
||
<source>MST</source>
|
||
<translation>MST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="656"/>
|
||
<source>MST7MDT</source>
|
||
<translation>MST7MDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="657"/>
|
||
<source>Navajo</source>
|
||
<translation>Navajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="658"/>
|
||
<source>NZ</source>
|
||
<translation>NZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="659"/>
|
||
<source>NZ-CHAT</source>
|
||
<translation>NZ-CHAT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="660"/>
|
||
<source>Poland</source>
|
||
<translation>Polen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="661"/>
|
||
<source>Portugal</source>
|
||
<translation>Portugal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="662"/>
|
||
<source>PRC</source>
|
||
<translation>PRC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="663"/>
|
||
<source>PST8PDT</source>
|
||
<translation>PST8PDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="664"/>
|
||
<source>ROC</source>
|
||
<translation>ROC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="665"/>
|
||
<source>ROK</source>
|
||
<translation>ROK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="666"/>
|
||
<source>Singapore</source>
|
||
<translation>Singapore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="667"/>
|
||
<source>Turkey</source>
|
||
<translation>Turkiet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="668"/>
|
||
<source>UCT</source>
|
||
<translation>UCT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="669"/>
|
||
<source>Universal</source>
|
||
<translation>Universal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="670"/>
|
||
<source>UTC</source>
|
||
<translation>UTC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="671"/>
|
||
<source>W-SU</source>
|
||
<translation>W-SU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="672"/>
|
||
<source>WET</source>
|
||
<translation>VÅT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="673"/>
|
||
<source>Zulu</source>
|
||
<translation>Zulu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="677"/>
|
||
<source>Mono</source>
|
||
<translation>Mono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="678"/>
|
||
<source>Stereo</source>
|
||
<translation>Stereo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="679"/>
|
||
<source>Surround</source>
|
||
<translation>Surround</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="683"/>
|
||
<source>4GB DRAM (Default)</source>
|
||
<translation>4 GB DRAM (standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="684"/>
|
||
<source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
|
||
<translation>6 GB DRAM (osäker)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="685"/>
|
||
<source>8GB DRAM</source>
|
||
<translation>8 GB DRAM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="686"/>
|
||
<source>10GB DRAM (Unsafe)</source>
|
||
<translation>10 GB DRAM (osäker)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="687"/>
|
||
<source>12GB DRAM (Unsafe)</source>
|
||
<translation>12 GB DRAM (osäker)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="691"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Dockad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="692"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handhållen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="696"/>
|
||
<source>Boost (1700MHz)</source>
|
||
<translation>Boost (1700MHz)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="697"/>
|
||
<source>Fast (2000MHz)</source>
|
||
<translation>Snabb (2000 MHz)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="702"/>
|
||
<source>Always ask (Default)</source>
|
||
<translation>Fråga alltid (standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="703"/>
|
||
<source>Only if game specifies not to stop</source>
|
||
<translation>Endast om spelet anger att det inte ska stoppas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="704"/>
|
||
<source>Never ask</source>
|
||
<translation>Fråga aldrig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="708"/>
|
||
<source>Low (128)</source>
|
||
<translation>Låg (128)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="709"/>
|
||
<source>Medium (256)</source>
|
||
<translation>Medium (256)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.cpp" line="710"/>
|
||
<source>High (512)</source>
|
||
<translation>Hög (512)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="66"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureApplets</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
|
||
<source>Applets</source>
|
||
<translation>Appletar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
|
||
<source>Applet mode preference</source>
|
||
<translation>Inställning för applet-läge</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureAudio</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Ljud</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCamera</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Infrared Camera</source>
|
||
<translation>Konfigurera infraröd kamera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
|
||
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
|
||
<translation>Välj varifrån bilden av den emulerade kameran kommer. Det kan vara en virtuell kamera eller en riktig kamera.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
|
||
<source>Camera Image Source:</source>
|
||
<translation>Bildkälla för kamera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
|
||
<source>Input device:</source>
|
||
<translation>Inmatningsenhet:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Förhandsvisa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
|
||
<source>Resolution: 320*240</source>
|
||
<translation>Upplösning: 320*240</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
|
||
<source>Click to preview</source>
|
||
<translation>Klicka för att förhandsvisa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Återställ till standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Auto</source>
|
||
<translation>Auto</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCpu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allmänt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
|
||
<source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source>
|
||
<translation>Vi rekommenderar att du ställer in noggrannheten på "Auto".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/>
|
||
<source>CPU Backend</source>
|
||
<translation>CPU-backend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="95"/>
|
||
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
|
||
<translation>Osäkra inställningar för CPU-optimering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
|
||
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
|
||
<translation>Dessa inställningar minskar noggrannheten för att öka hastigheten.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCpuDebug</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
|
||
<source>Toggle CPU Optimizations</source>
|
||
<translation>Växla CPU-optimeringar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Endast för felsökning.</span><br/>Om du inte är säker på vad dessa gör, behåll alla dessa aktiverade. <br/>Dessa inställningar, när de är inaktiverade, träder endast i kraft när CPU-felsökning är aktiverad. </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Denna optimering snabbar upp gästprogrammets minnesåtkomst.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du aktiverar den inlinesas åtkomst till PageTable::-pekare i den emitterade koden.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du inaktiverar detta måste all minnesåtkomst gå via funktionerna Memory::Read/Memory::Write.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
|
||
<source>Enable inline page tables</source>
|
||
<translation>Aktivera inline-sidtabeller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
|
||
<source>
|
||
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Denna optimering gör att man undviker att leta efter avsändare genom att låta emitterade basblock hoppa direkt till andra basblock om destinationsdatorn är statisk.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
|
||
<source>Enable block linking</source>
|
||
<translation>Aktivera blocklänkning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
|
||
<source>
|
||
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Denna optimering undviker uppslagningar i dispatchern genom att hålla reda på potentiella returadresser för BL-instruktioner. Detta motsvarar ungefär vad som händer med en returstackbuffert på en riktig CPU.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
|
||
<source>Enable return stack buffer</source>
|
||
<translation>Aktivera retur för stackbuffert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Aktivera ett tvådelat sändningssystem. En snabbare avsändare som är skriven i assembly och har en liten MRU-cache med hoppdestinationer används först. Om det misslyckas faller sändningen tillbaka till den långsammare C++-sändaren.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
|
||
<source>Enable fast dispatcher</source>
|
||
<translation>Aktivera snabb avsändare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Aktiverar en IR-optimering som minskar onödiga åtkomster till CPU-kontextstrukturen.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
|
||
<source>Enable context elimination</source>
|
||
<translation>Aktivera kontexteliminering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Aktiverar IR-optimeringar som innebär konstantutbredning.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
|
||
<source>Enable constant propagation</source>
|
||
<translation>Aktivera konstant propagering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Aktiverar diverse IR-optimeringar.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
|
||
<source>Enable miscellaneous optimizations</source>
|
||
<translation>Aktivera diverse optimeringar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">När funktionen är aktiverad utlöses en felinriktning endast när en åtkomst korsar en sidgräns.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">När den är inaktiverad utlöses en feljustering vid alla feljusterade accesser.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
|
||
<source>Enable misalignment check reduction</source>
|
||
<translation>Aktivera minskning av feljusteringskontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Denna optimering snabbar upp gästprogrammets minnesåtkomst.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du aktiverar den görs läsningar/skrivningar i gästminnet direkt i minnet och värdens MMU används.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om den inaktiveras måste all minnesåtkomst använda Software MMU Emulation.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
|
||
<source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
|
||
<translation>Aktivera Host MMU Emulation (allmänna minnesinstruktioner)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Denna optimering påskyndar gästprogrammets exklusiva minnesåtkomst.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du aktiverar den görs läsningar/skrivningar i gästens exklusiva minne direkt i minnet och värdens MMU används.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du inaktiverar den här optimeringen måste alla exklusiva minnesåtkomster använda Software MMU Emulation.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
|
||
<source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
|
||
<translation>Aktivera Host MMU Emulation (exklusiva minnesinstruktioner)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Denna optimering påskyndar gästprogrammets exklusiva minnesåtkomst.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du aktiverar den minskar omkostnaderna för fastmem-fel vid exklusiv minnesåtkomst.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
|
||
<source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
|
||
<translation>Aktivera omkompilering av exklusiva minnesinstruktioner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Denna optimering snabbar upp minnesåtkomster genom att tillåta att ogiltiga minnesåtkomster lyckas.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Om du aktiverar den minskar overhead för alla minnesåtkomster och den har ingen inverkan på program som inte använder ogiltigt minne.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
|
||
<source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
|
||
<translation>Aktivera reservfunktioner för ogiltiga minnesåtkomster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
|
||
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
|
||
<translation>CPU-inställningarna är endast tillgängliga när spelet inte körs.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebug</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
|
||
<source>Debugger</source>
|
||
<translation>Felsökare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
|
||
<source>Enable GDB Stub</source>
|
||
<translation>Aktivera GDB Stub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
|
||
<source>Logging</source>
|
||
<translation>Loggning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
|
||
<source>Global Log Filter</source>
|
||
<translation>Globalt loggfilter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="206"/>
|
||
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
|
||
<translation>När detta markeras ökar maxstorleken på loggen från 100 MB till 1 GB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="209"/>
|
||
<source>Enable Extended Logging**</source>
|
||
<translation>Aktivera utökad loggning**</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/>
|
||
<source>Show Log in Console</source>
|
||
<translation>Visa logg i konsolen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/>
|
||
<source>Open Log Location</source>
|
||
<translation>Öppna loggplats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
|
||
<source>Homebrew</source>
|
||
<translation>Homebrew</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
|
||
<source>Arguments String</source>
|
||
<translation>Argument String</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
|
||
<source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
|
||
<translation>När den är markerad körs shaders utan ändringar i looplogiken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/>
|
||
<source>Disable Loop safety checks</source>
|
||
<translation>Inaktivera säkerhetskontroller för loop</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
|
||
<source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
|
||
<translation>När den är markerad kommer den att dumpa alla makroprogram på GPU:n</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
|
||
<source>Dump Maxwell Macros</source>
|
||
<translation>Dumpa Maxwell-makron</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="289"/>
|
||
<source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
|
||
<translation>När den är markerad aktiverar den Nsight Aftermath-kraschdumpar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
|
||
<source>Enable Nsight Aftermath</source>
|
||
<translation>Aktivera Nsight Aftermath</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
|
||
<source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
|
||
<translation>När den är markerad kommer den att dumpa alla ursprungliga assembler shaders från diskens shader cache eller spelet som hittas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
|
||
<source>Dump Game Shaders</source>
|
||
<translation>Dumpa spel-shaders</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
|
||
<source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
|
||
<translation>Aktivera snabbtangent för Renderdoc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
|
||
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
|
||
<translation>När den är markerad inaktiveras makrokompilatorn Just In Time. Om du aktiverar detta går spelen långsammare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
|
||
<source>Disable Macro JIT</source>
|
||
<translation>Inaktivera Macro JIT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
|
||
<source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
|
||
<translation>När den är markerad inaktiveras HLE-funktionerna för makro. Om du aktiverar detta går spelen långsammare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="338"/>
|
||
<source>Disable Macro HLE</source>
|
||
<translation>Inaktivera makro HLE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="348"/>
|
||
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
|
||
<translation>När den är markerad går grafik-API:et in i ett långsammare felsökningsläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
|
||
<source>Enable Graphics Debugging</source>
|
||
<translation>Aktivera felsökning av grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="374"/>
|
||
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
|
||
<translation>När den är markerad kommer yuzu att logga statistik om den kompilerade pipeline-cachen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
|
||
<source>Enable Shader Feedback</source>
|
||
<translation>Aktivera shader-återkoppling</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>När den är markerad inaktiveras omordning av uppladdningar i mappat minne, vilket gör det möjligt att associera uppladdningar med specifika dragningar. Kan minska prestandan i vissa fall.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
|
||
<source>Disable Buffer Reorder</source>
|
||
<translation>Inaktivera omordning av buffertar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="397"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avancerat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
|
||
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
|
||
<translation>Aktiverar yuzu för att kontrollera att Vulkan-miljön fungerar när programmet startas. Inaktivera detta om det orsakar problem med att externa program ser yuzu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="406"/>
|
||
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
|
||
<translation>Utför Vulkan-kontroll vid uppstart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="413"/>
|
||
<source>Disable Web Applet</source>
|
||
<translation>Inaktivera webbapplet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="420"/>
|
||
<source>Enable All Controller Types</source>
|
||
<translation>Aktivera alla typer av kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="427"/>
|
||
<source>Enable Auto-Stub</source>
|
||
<translation>Aktivera Auto-Stub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="434"/>
|
||
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
|
||
<translation>Kiosk-läge (Quest)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="441"/>
|
||
<source>Enable CPU Debugging</source>
|
||
<translation>Aktivera CPU-felsökning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="448"/>
|
||
<source>Enable Debug Asserts</source>
|
||
<translation>Aktivera Debug Asserts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="474"/>
|
||
<source>Debugging</source>
|
||
<translation>Felsökning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="496"/>
|
||
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
|
||
<translation>Aktivera detta för att skicka ut den senaste genererade ljudkommandolistan till konsolen. Påverkar endast spel som använder ljudrenderaren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="499"/>
|
||
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
|
||
<translation>Dumpa ljudkommandon till konsolen**</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="506"/>
|
||
<source>Flush log output on each line</source>
|
||
<translation>Spola loggutmatningen på varje rad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="513"/>
|
||
<source>Enable FS Access Log</source>
|
||
<translation>Aktivera FS Access Log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="520"/>
|
||
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
|
||
<translation>Aktivera Verbose Reporting Services**</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="527"/>
|
||
<source>Censor username in logs</source>
|
||
<translation>Censurera användarnamn i loggar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="563"/>
|
||
<source>**This will be reset automatically when Eden closes.</source>
|
||
<translation>**Detta återställs automatiskt när Eden stänger.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Web applet not compiled</source>
|
||
<translation>Webbappleten är inte kompilerad</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebugController</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Debug Controller</source>
|
||
<translation>Konfigurera felsökningskontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebugTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Felsök</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
|
||
<source>Eden Configuration</source>
|
||
<translation>Konfigurera Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
|
||
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
|
||
<translation>Vissa inställningar är endast tillgängliga när ett spel inte är igång.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Applets</source>
|
||
<translation>Appletar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Ljud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="178"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Felsök</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Filesystem</source>
|
||
<translation>Filsystem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allmänt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>GraphicsAdvanced</source>
|
||
<translation>GraphicsAdvanced</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>GraphicsExtensions</source>
|
||
<translation>GraphicsExtensions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Snabbtangenter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="79"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Controls</source>
|
||
<translation>Kontrollerar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Profiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Nätverk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="82"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="175"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Game List</source>
|
||
<translation>Spellista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Web</source>
|
||
<translation>Webb</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureFilesystem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
|
||
<source>Filesystem</source>
|
||
<translation>Filsystem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
|
||
<source>Storage Directories</source>
|
||
<translation>Kataloger för lagring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
|
||
<source>NAND</source>
|
||
<translation>NAND</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
|
||
<source>SD Card</source>
|
||
<translation>SD-kort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
|
||
<source>Gamecard</source>
|
||
<translation>Gamecard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Sökväg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
|
||
<source>Inserted</source>
|
||
<translation>Infogad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
|
||
<source>Current Game</source>
|
||
<translation>Aktuellt spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
|
||
<source>Patch Manager</source>
|
||
<translation>Patchhanterare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
|
||
<source>Dump Decompressed NSOs</source>
|
||
<translation>Dumpa dekomprimerade NSO:er</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
|
||
<source>Dump ExeFS</source>
|
||
<translation>Dumpa ExeFS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
|
||
<source>Mod Load Root</source>
|
||
<translation>Rot för inläsning av mods</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
|
||
<source>Dump Root</source>
|
||
<translation>Dumpa rot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
|
||
<source>Caching</source>
|
||
<translation>Mellanlagring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
|
||
<source>Cache Game List Metadata</source>
|
||
<translation>Metadata för spellistan i cacheminnet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
|
||
<source>Reset Metadata Cache</source>
|
||
<translation>Återställ cachen för metadata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Select Emulated NAND Directory...</source>
|
||
<translation>Välj katalog för emulerad NAND...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Select Emulated SD Directory...</source>
|
||
<translation>Välj katalog för emulerad SD...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Select Gamecard Path...</source>
|
||
<translation>Välj sökväg för Gamecard...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Select Dump Directory...</source>
|
||
<translation>Välj dumpkatalog...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Select Mod Load Directory...</source>
|
||
<translation>Välj katalog för modinläsningar...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allmänt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
|
||
<source>Linux</source>
|
||
<translation>Linux</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="109"/>
|
||
<source>Reset All Settings</source>
|
||
<translation>Återställ alla inställningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Eden</source>
|
||
<translation>Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="103"/>
|
||
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
|
||
<translation>Detta återställer alla inställningar och tar bort alla konfigurationer per spel. Detta raderar inte spelkataloger, profiler eller inmatningsprofiler. Fortsätta?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphics</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
|
||
<source>API Settings</source>
|
||
<translation>API-inställningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
|
||
<source>Graphics Settings</source>
|
||
<translation>Grafikinställningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
|
||
<source>Background Color:</source>
|
||
<translation>Bakgrundsfärg:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="280"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Off</source>
|
||
<translation>Av</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="421"/>
|
||
<source>VSync Off</source>
|
||
<translation>VSync Av</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Recommended</source>
|
||
<translation>Rekommenderad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="426"/>
|
||
<source>On</source>
|
||
<translation>På</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="427"/>
|
||
<source>VSync On</source>
|
||
<translation>VSync På</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avancerat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
|
||
<source>Advanced Graphics Settings</source>
|
||
<translation>Avancerade grafikinställningar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphicsExtensions</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_extensions.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_extensions.ui" line="17"/>
|
||
<source>Extensions</source>
|
||
<translation>Tillägg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_extensions.ui" line="25"/>
|
||
<source>Vulkan Extensions Settings</source>
|
||
<translation>Inställningar för Vulkan-utökningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_extensions.cpp" line="47"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<comment>Sample Shading percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_extensions.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Extended Dynamic State is disabled on macOS due to MoltenVK compatibility issues that cause black screens.</source>
|
||
<translation>Extended Dynamic State är inaktiverat på macOS på grund av kompatibilitetsproblem med MoltenVK som orsakar svarta skärmar.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
||
<source>Hotkey Settings</source>
|
||
<translation>Inställningar för snabbtangenter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Snabbtangenter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
|
||
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
||
<translation>Dubbelklicka på en bindning för att ändra den.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
|
||
<source>Clear All</source>
|
||
<translation>Rensa alla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Återställ till standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Action</source>
|
||
<translation>Åtgärd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Hotkey</source>
|
||
<translation>Snabbtangent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Controller Hotkey</source>
|
||
<translation>Snabbtangent för kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="155"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="181"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="421"/>
|
||
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
||
<translation>Motstridig tangentsekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="156"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="182"/>
|
||
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>Den inmatade tangentsekvensen är redan tilldelad: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="194"/>
|
||
<source>[waiting]</source>
|
||
<translation>[väntar]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="271"/>
|
||
<source>Invalid</source>
|
||
<translation>Ogiltig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Invalid hotkey settings</source>
|
||
<translation>Ogiltiga inställningar för snabbtangenter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="344"/>
|
||
<source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
|
||
<translation>Ett fel har inträffat. Rapportera detta problem på github.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="384"/>
|
||
<source>Restore Default</source>
|
||
<translation>Återställ till standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="385"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Conflicting Button Sequence</source>
|
||
<translation>Motstridig knappsekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
|
||
<source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>Standardknappsekvensen är redan tilldelad till: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="422"/>
|
||
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>Standardknappsekvensen är redan tilldelad till: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
||
<source>ConfigureInput</source>
|
||
<translation>ConfigureInput</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
|
||
<source>Player 1</source>
|
||
<translation>Spelare 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
|
||
<source>Player 2</source>
|
||
<translation>Spelare 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
|
||
<source>Player 3</source>
|
||
<translation>Spelare 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
|
||
<source>Player 4</source>
|
||
<translation>Spelare 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
|
||
<source>Player 5</source>
|
||
<translation>Spelare 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
|
||
<source>Player 6</source>
|
||
<translation>Spelare 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
|
||
<source>Player 7</source>
|
||
<translation>Spelare 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
|
||
<source>Player 8</source>
|
||
<translation>Spelare 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avancerat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
|
||
<source>Console Mode</source>
|
||
<translation>Konsolläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Dockad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handhållen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
|
||
<source>Vibration</source>
|
||
<translation>Vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
|
||
<source>Motion</source>
|
||
<translation>Rörelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
|
||
<source>Controllers</source>
|
||
<translation>Kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
|
||
<source>2</source>
|
||
<translation>2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
|
||
<source>3</source>
|
||
<translation>3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
|
||
<source>4</source>
|
||
<translation>4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
|
||
<source>5</source>
|
||
<translation>5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
|
||
<source>6</source>
|
||
<translation>6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
|
||
<source>7</source>
|
||
<translation>7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Input</source>
|
||
<translation>Konfigurera inmatning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
|
||
<source>Joycon Colors</source>
|
||
<translation>Joycon-färger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
|
||
<source>Player 1</source>
|
||
<translation>Spelare 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
|
||
<source>L Body</source>
|
||
<translation>L-kropp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
|
||
<source>L Button</source>
|
||
<translation>L-knapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
|
||
<source>R Body</source>
|
||
<translation>R-kropp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
|
||
<source>R Button</source>
|
||
<translation>R-knapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
|
||
<source>Player 2</source>
|
||
<translation>Spelare 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
|
||
<source>Player 3</source>
|
||
<translation>Spelare 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
|
||
<source>Player 4</source>
|
||
<translation>Spelare 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
|
||
<source>Player 5</source>
|
||
<translation>Spelare 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
|
||
<source>Player 6</source>
|
||
<translation>Spelare 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
|
||
<source>Player 7</source>
|
||
<translation>Spelare 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
|
||
<source>Player 8</source>
|
||
<translation>Spelare 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
|
||
<source>Emulated Devices</source>
|
||
<translation>Emulerade enheter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
|
||
<source>Keyboard</source>
|
||
<translation>Tangentbord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
|
||
<source>Mouse</source>
|
||
<translation>Mus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
|
||
<source>Touchscreen</source>
|
||
<translation>Pekskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avancerat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
|
||
<source>Debug Controller</source>
|
||
<translation>Felsök kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2756"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
|
||
<source>Ring Controller</source>
|
||
<translation>Ringkontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
|
||
<source>Infrared Camera</source>
|
||
<translation>Infraröd kamera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
|
||
<source>Other</source>
|
||
<translation>Annat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2652"/>
|
||
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
|
||
<translation>Emulera analogt med tangentbordsinmatning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2717"/>
|
||
<source>Requires restarting Eden</source>
|
||
<translation>Kräver omstart av Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2668"/>
|
||
<source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
|
||
<translation>Aktivera stöd för XInput 8-spelare (inaktiverar webbapplet)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2681"/>
|
||
<source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
|
||
<translation>Aktivera UDP-kontroller (behövs inte för rörelse)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
|
||
<source>Controller navigation</source>
|
||
<translation>Navigering med kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
|
||
<source>Enable direct JoyCon driver</source>
|
||
<translation>Aktivera direkt JoyCon-drivrutin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
|
||
<source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>Aktivera direktdrivrutin för Pro Controller [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
|
||
<source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
|
||
<translation>Tillåter obegränsad användning av samma Amiibo i spel som annars skulle begränsa dig till en användning.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
|
||
<source>Use random Amiibo ID</source>
|
||
<translation>Använd slumpmässigt Amiibo ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
|
||
<source>Motion / Touch</source>
|
||
<translation>Rörelse / beröring</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputPerGame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="17"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
|
||
<source>Input Profiles</source>
|
||
<translation>Inmatningsprofiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
|
||
<source>Player 1 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
|
||
<source>Player 2 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
|
||
<source>Player 3 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
|
||
<source>Player 4 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
|
||
<source>Player 5 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
|
||
<source>Player 6 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
|
||
<source>Player 7 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
|
||
<source>Player 8 Profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Use global input configuration</source>
|
||
<translation>Använd global konfiguration av inmatning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Player %1 profile</source>
|
||
<translation>Profil för spelare %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputPlayer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Input</source>
|
||
<translation>Konfigurera inmatning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
|
||
<source>Connect Controller</source>
|
||
<translation>Anslut kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
|
||
<source>Input Device</source>
|
||
<translation>Inmatningsenhet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="137"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="177"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Spara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="193"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nytt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="209"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Ta bort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1371"/>
|
||
<source>Left Stick</source>
|
||
<translation>Vänster styrspak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="317"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="356"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="800"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="839"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2425"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2464"/>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Ner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="366"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="405"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="898"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="937"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1938"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2376"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2415"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Höger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="415"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="454"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="849"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="888"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1889"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2474"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2513"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Vänster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="464"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="506"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="947"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="986"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2523"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2562"/>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Upp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="524"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="563"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2601"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2640"/>
|
||
<source>Pressed</source>
|
||
<translation>Tryckt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="612"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2650"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2689"/>
|
||
<source>Modifier</source>
|
||
<translation>Modifierare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="622"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2699"/>
|
||
<source>Range</source>
|
||
<translation>Intervall</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="655"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2732"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="698"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2772"/>
|
||
<source>Deadzone: 0%</source>
|
||
<translation>Dödzon: 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="722"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2796"/>
|
||
<source>Modifier Range: 0%</source>
|
||
<translation>Modifieringsintervall: 0%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="755"/>
|
||
<source>D-Pad</source>
|
||
<translation>Riktningsknappar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1059"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1098"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1694"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1733"/>
|
||
<source>SR</source>
|
||
<translation>SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1108"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1147"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1743"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1782"/>
|
||
<source>SL</source>
|
||
<translation>SL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1218"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1257"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1368"/>
|
||
<source>ZL</source>
|
||
<translation>ZL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1283"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1322"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1376"/>
|
||
<source>L</source>
|
||
<translation>L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1369"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1408"/>
|
||
<source>Minus</source>
|
||
<translation>Minus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1418"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1457"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1367"/>
|
||
<source>Plus</source>
|
||
<translation>Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1525"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1564"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1369"/>
|
||
<source>ZR</source>
|
||
<translation>ZR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1590"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1629"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1370"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1377"/>
|
||
<source>R</source>
|
||
<translation>R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1850"/>
|
||
<source>Motion 1</source>
|
||
<translation>Motion 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1899"/>
|
||
<source>Motion 2</source>
|
||
<translation>Motion 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1948"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1987"/>
|
||
<source>Capture</source>
|
||
<translation>Fånga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1997"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2036"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Hem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2075"/>
|
||
<source>Face Buttons</source>
|
||
<translation>Handlingsknappar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2120"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2159"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2169"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2218"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2257"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2306"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2328"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1372"/>
|
||
<source>Right Stick</source>
|
||
<translation>Högerspak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2851"/>
|
||
<source>Mouse panning</source>
|
||
<translation>Muspanorering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2875"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="387"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="472"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="570"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="593"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="667"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[inte inställd]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="392"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="679"/>
|
||
<source>Invert button</source>
|
||
<translation>Invertera-knappen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="670"/>
|
||
<source>Toggle button</source>
|
||
<translation>Växla knapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="404"/>
|
||
<source>Turbo button</source>
|
||
<translation>Turbo-knapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="412"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="621"/>
|
||
<source>Invert axis</source>
|
||
<translation>Invertera axeln</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="424"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="481"/>
|
||
<source>Set threshold</source>
|
||
<translation>Ställ in tröskelvärde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="481"/>
|
||
<source>Choose a value between 0% and 100%</source>
|
||
<translation>Välj ett värde mellan 0% och 100%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="440"/>
|
||
<source>Toggle axis</source>
|
||
<translation>Växla axel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="477"/>
|
||
<source>Set gyro threshold</source>
|
||
<translation>Ställ in gyrotröskelvärde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="486"/>
|
||
<source>Calibrate sensor</source>
|
||
<translation>Kalibrera sensorn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/>
|
||
<source>Map Analog Stick</source>
|
||
<translation>Mappa analog spak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="527"/>
|
||
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
|
||
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
|
||
<translation>När du har tryckt på OK för du först joysticken horisontellt och sedan vertikalt.
|
||
Om du vill invertera axlarna för du joysticken först vertikalt och sedan horisontellt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="595"/>
|
||
<source>Center axis</source>
|
||
<translation>Centrera axel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="703"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1068"/>
|
||
<source>Deadzone: %1%</source>
|
||
<translation>Dödzon: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="712"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1073"/>
|
||
<source>Modifier Range: %1%</source>
|
||
<translation>Modifieringsintervall: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="753"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1098"/>
|
||
<source>Pro Controller</source>
|
||
<translation>Pro Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1102"/>
|
||
<source>Dual Joycons</source>
|
||
<translation>Dubbla Joycons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1106"/>
|
||
<source>Left Joycon</source>
|
||
<translation>Vänster Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1110"/>
|
||
<source>Right Joycon</source>
|
||
<translation>Höger Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1114"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handhållen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1118"/>
|
||
<source>GameCube Controller</source>
|
||
<translation>GameCube-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1127"/>
|
||
<source>Poke Ball Plus</source>
|
||
<translation>Poke Ball Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1131"/>
|
||
<source>NES Controller</source>
|
||
<translation>NES-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1135"/>
|
||
<source>SNES Controller</source>
|
||
<translation>SNES-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1139"/>
|
||
<source>N64 Controller</source>
|
||
<translation>N64-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1143"/>
|
||
<source>Sega Genesis</source>
|
||
<translation>Sega Genesis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1375"/>
|
||
<source>Start / Pause</source>
|
||
<translation>Starta / Pausa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1378"/>
|
||
<source>Z</source>
|
||
<translation>Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1379"/>
|
||
<source>Control Stick</source>
|
||
<translation>Kontrollspak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1380"/>
|
||
<source>C-Stick</source>
|
||
<translation>C-spak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1481"/>
|
||
<source>Shake!</source>
|
||
<translation>Skaka!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1483"/>
|
||
<source>[waiting]</source>
|
||
<translation>[väntar]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1578"/>
|
||
<source>New Profile</source>
|
||
<translation>Ny profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1578"/>
|
||
<source>Enter a profile name:</source>
|
||
<translation>Ange ett profilnamn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1586"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1594"/>
|
||
<source>Create Input Profile</source>
|
||
<translation>Skapa inmatningsprofil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1587"/>
|
||
<source>The given profile name is not valid!</source>
|
||
<translation>Det angivna profilnamnet är inte giltigt!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1595"/>
|
||
<source>Failed to create the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att skapa inmatningsprofilen "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1615"/>
|
||
<source>Delete Input Profile</source>
|
||
<translation>Radera inmatningsprofil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1616"/>
|
||
<source>Failed to delete the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att ta bort inmatningsprofilen "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1638"/>
|
||
<source>Load Input Profile</source>
|
||
<translation>Läs in inmatningsprofil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1639"/>
|
||
<source>Failed to load the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att läsa in inmatningsprofilen "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1664"/>
|
||
<source>Save Input Profile</source>
|
||
<translation>Spara inmatningsprofil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1665"/>
|
||
<source>Failed to save the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att spara inmatningsprofilen "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputProfileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create Input Profile</source>
|
||
<translation>Skapa inmatningsprofil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureLinuxTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
|
||
<source>Linux</source>
|
||
<translation>Linux</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
|
||
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
||
<translation>Konfigurera rörelse/tryck</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
|
||
<source>Touch</source>
|
||
<translation>Touch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
|
||
<source>UDP Calibration:</source>
|
||
<translation>UDP-kalibrering:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
|
||
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
||
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
|
||
<source>Touch from button profile:</source>
|
||
<translation>Touch från knapprofilen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
|
||
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
||
<translation>Konfig för CemuhookUDP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
|
||
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
||
<translation>Du kan använda vilken UDP-ingångskälla som helst som är kompatibel med Cemuhook för att tillhandahålla rörelse- och pekinmatning.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
|
||
<source>Server:</source>
|
||
<translation>Server:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
|
||
<source>Learn More</source>
|
||
<translation>Läs mer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Test</source>
|
||
<translation>Testa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
|
||
<source>Add Server</source>
|
||
<translation>Lägg till server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
|
||
<source>Remove Server</source>
|
||
<translation>Ta bort server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="89"/>
|
||
<source><a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lär dig mer</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="170"/>
|
||
<source>%1:%2</source>
|
||
<translation>%1:%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Eden</source>
|
||
<translation>Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Port number has invalid characters</source>
|
||
<translation>Portnumret har ogiltiga tecken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
|
||
<translation>Port måste ligga inom intervallet 0 och 65353</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/>
|
||
<source>IP address is not valid</source>
|
||
<translation>IP-adressen är inte giltig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
|
||
<source>This UDP server already exists</source>
|
||
<translation>Denna UDP-server finns redan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
|
||
<translation>Det går inte att lägga till fler än 8 servrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="211"/>
|
||
<source>Testing</source>
|
||
<translation>Testar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Configuring</source>
|
||
<translation>Konfigurerar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="258"/>
|
||
<source>Test Successful</source>
|
||
<translation>Testet lyckades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
||
<translation>Tog emot data från servern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Test Failed</source>
|
||
<translation>Testet misslyckades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
|
||
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
||
<translation>Kunde inte ta emot giltiga data från servern.<br>Kontrollera att servern är korrekt konfigurerad och att adress och port är korrekta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
|
||
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
||
<translation>UDP Test- eller kalibreringskonfiguration pågår.<br>Vänta tills de är klara.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureMousePanning</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
|
||
<source>Configure mouse panning</source>
|
||
<translation>Konfigurera muspanorering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
|
||
<source>Enable mouse panning</source>
|
||
<translation>Aktivera muspanorering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
|
||
<source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
|
||
<translation>Kan växlas via en snabbtangent. Standard snabbtangent är Ctrl + F9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
|
||
<source>Sensitivity</source>
|
||
<translation>Känslighet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
|
||
<source>Horizontal</source>
|
||
<translation>Horisontell</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="66"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="104"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="165"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
|
||
<source>Vertical</source>
|
||
<translation>Vertikal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
|
||
<source>Deadzone counterweight</source>
|
||
<translation>Motvikt för dödzon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
|
||
<source>Counteracts a game's built-in deadzone</source>
|
||
<translation>Motverkar ett spels inbyggda dödzon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
|
||
<source>Deadzone</source>
|
||
<translation>Dödläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
|
||
<source>Stick decay</source>
|
||
<translation>Spakförsämring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
|
||
<source>Strength</source>
|
||
<translation>Styrka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
|
||
<source>Minimum</source>
|
||
<translation>Minimum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
|
||
Current values are %1% and %2% respectively.</source>
|
||
<translation>Muspanorering fungerar bättre med en dödzon på 0% a och ett intervall på 100%.
|
||
Nuvarande värden är %1% respektive %2%.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
|
||
<translation>Emulerad mus är aktiverad. Detta är inte kompatibelt med muspanorering.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Emulated mouse is enabled</source>
|
||
<translation>Emulerad mus är aktiverad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
|
||
<translation>Inmatning med riktig mus och muspanorering är inte kompatibla. Inaktivera den emulerade musen i avancerade inställningar för inmatning för att tillåta muspanorering.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureNetwork</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Nätverk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allmänt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
|
||
<source>Network Interface</source>
|
||
<translation>Nätverksgränssnitt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="41"/>
|
||
<source>Enable Airplane Mode</source>
|
||
<translation>Aktivera flygplansläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="18"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Ingen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurePerGame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Info</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Namn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
|
||
<source>Title ID</source>
|
||
<translation>Titelns ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Filnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
|
||
<source>Format</source>
|
||
<translation>Format</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Storlek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
|
||
<source>Developer</source>
|
||
<translation>Utvecklare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
|
||
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
|
||
<translation>Vissa inställningar är endast tillgängliga när ett spel inte är igång.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Add-Ons</source>
|
||
<translation>Tillägg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Adv. Graphics</source>
|
||
<translation>Avancerad grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="80"/>
|
||
<source>GPU Extensions</source>
|
||
<translation>GPU-tillägg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Ljud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Input Profiles</source>
|
||
<translation>Inmatningsprofiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Linux</source>
|
||
<translation>Linux</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Egenskaper</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
|
||
<source>Add-Ons</source>
|
||
<translation>Tillägg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Patch Name</source>
|
||
<translation>Patchnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Version</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureProfileManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Profiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
|
||
<source>Profile Manager</source>
|
||
<translation>Profilansvarig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
|
||
<source>Current User</source>
|
||
<translation>Aktuell användare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="86"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Användarnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="116"/>
|
||
<source>Set Image</source>
|
||
<translation>Ställ in bild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="126"/>
|
||
<source>Select Avatar</source>
|
||
<translation>Välj avatar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="146"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Lägg till</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="156"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Byt namn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="166"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Ta bort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="178"/>
|
||
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
|
||
<translation>Profilhantering är endast tillgänglig när spelet inte är igång.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="69"/>
|
||
<source>%1
|
||
%2</source>
|
||
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
||
<translation>%1
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Enter Username</source>
|
||
<translation>Ange användarnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Users</source>
|
||
<translation>Användare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Enter a username for the new user:</source>
|
||
<translation>Ange ett användarnamn för den nya användaren:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Enter a new username:</source>
|
||
<translation>Ange ett nytt användarnamn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/>
|
||
<source>Error deleting image</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av bild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
|
||
<translation>Fel uppstod vid försök att skriva över föregående bild vid: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Error deleting file</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
|
||
<translation>Det går inte att ta bort en befintlig fil: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Error creating user image directory</source>
|
||
<translation>Fel vid skapande av katalog för användarbilder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
|
||
<translation>Det går inte att skapa katalog %1 f eller lagra användarbilder.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Error saving user image</source>
|
||
<translation>Fel vid sparande av användarbild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Unable to save image to file</source>
|
||
<translation>Kunde inte spara bild till fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Select User Image</source>
|
||
<translation>Välj användarbild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="333"/>
|
||
<source>Image Formats (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp)</source>
|
||
<translation>Bildformat (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="363"/>
|
||
<source>No firmware available</source>
|
||
<translation>Ingen firmware tillgänglig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Please install the firmware to use firmware avatars.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att använda firmware-avatarer.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="369"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="375"/>
|
||
<source>Error loading archive</source>
|
||
<translation>Fel vid inläsning av arkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Archive is not available. Please install/reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Arkivet är inte tillgängligt. Installera/installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="376"/>
|
||
<source>Could not locate RomFS. Your file or decryption keys may be corrupted.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="382"/>
|
||
<source>Could not extract RomFS. Your file or decryption keys may be corrupted.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="381"/>
|
||
<source>Error extracting archive</source>
|
||
<translation>Fel vid extrahering av arkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="387"/>
|
||
<source>Error finding image directory</source>
|
||
<translation>Fel vid försök att hitta bildkatalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="388"/>
|
||
<source>Failed to find image directory in the archive.</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att hitta bildkatalog i arkivet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="408"/>
|
||
<source>No images found</source>
|
||
<translation>Inga bilder hittades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="409"/>
|
||
<source>No avatar images were found in the archive.</source>
|
||
<translation>Inga avatarbilder hittades i arkivet.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureProfileManagerAvatarDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>Välj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Avbryt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Background Color</source>
|
||
<translation>Bakgrundsfärg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="445"/>
|
||
<source>Select Firmware Avatar</source>
|
||
<translation>Välj firmware-avatar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="548"/>
|
||
<source>Delete this user? All of the user's save data will be deleted.</source>
|
||
<translation>Ta bort den här användaren? Alla användarens sparade data kommer att raderas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="560"/>
|
||
<source>Confirm Delete</source>
|
||
<translation>Bekräfta borttagning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="576"/>
|
||
<source>Name: %1
|
||
UUID: %2</source>
|
||
<translation>Namn: %1
|
||
UUID: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureRingController</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Ring Controller</source>
|
||
<translation>Konfigurera ringkontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
|
||
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
|
||
<translation>För att använda Ring-Con ska du konfigurera spelare 1 som höger Joy-Con (både fysisk och emulerad) och spelare 2 som vänster Joy-Con (vänster fysisk och dubbel emulerad) innan du startar spelet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
|
||
<source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
|
||
<translation>Parametrar för sensor för virtuell ring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/>
|
||
<source>Pull</source>
|
||
<translation>Dra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="172"/>
|
||
<source>Push</source>
|
||
<translation>Tryck</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/>
|
||
<source>Deadzone: 0%</source>
|
||
<translation>Dödzon: 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
|
||
<source>Direct Joycon Driver</source>
|
||
<translation>Direkt Joycon-drivrutin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
|
||
<source>Enable Ring Input</source>
|
||
<translation>Aktivera Ring-inmatning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>Aktivera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
|
||
<source>Ring Sensor Value</source>
|
||
<translation>Ringsensorns värde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Not connected</source>
|
||
<translation>Inte ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Återställ till standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="171"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="173"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[inte inställd]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Invert axis</source>
|
||
<translation>Invertera axeln</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="194"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Deadzone: %1%</source>
|
||
<translation>Dödzon: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Error enabling ring input</source>
|
||
<translation>Fel vid aktivering av Ring-inmatning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="288"/>
|
||
<source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
|
||
<translation>Direkt Joycon-drivrutinen är inte aktiverad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="293"/>
|
||
<source>Configuring</source>
|
||
<translation>Konfigurerar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="305"/>
|
||
<source>The current mapped device doesn't support the ring controller</source>
|
||
<translation>Den aktuella mappade enheten stöder inte ringkontrollen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
|
||
<source>The current mapped device doesn't have a ring attached</source>
|
||
<translation>Den nuvarande mappade enheten har inte en ring ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="312"/>
|
||
<source>The current mapped device is not connected</source>
|
||
<translation>Den aktuella mappade enheten är inte ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="316"/>
|
||
<source>Unexpected driver result %1</source>
|
||
<translation>Oväntat drivrutinsresultat %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="339"/>
|
||
<source>[waiting]</source>
|
||
<translation>[väntar]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureSystem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
|
||
<source>Core</source>
|
||
<translation>Kärna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source>
|
||
<translation>Varning: "%1" är inte ett giltigt språk för region "%2"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTas</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
|
||
<source>TAS</source>
|
||
<translation>TAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Läser in kontrollerinmatning från skript i samma format som TAS-nx-skript.<br/>För en mer detaljerad förklaring, se <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> hjälpsidan </span></a> på Eden-webbplatsen.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
|
||
<source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).</source>
|
||
<translation>För att kontrollera vilka snabbtangenter som styr uppspelning/inspelning, se inställningarna för snabbtangenter (Configure -> General -> Hotkeys).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/>
|
||
<source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
|
||
<translation>VARNING: Detta är en experimentell funktion.<br/>Den kommer inte att spela upp scripts frame perfekt med den nuvarande, ofullkomliga synkroniseringsmetoden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Inställningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/>
|
||
<source>Enable TAS features</source>
|
||
<translation>Aktivera TAS-funktioner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/>
|
||
<source>Loop script</source>
|
||
<translation>Loop-skript</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
|
||
<source>Pause execution during loads</source>
|
||
<translation>Pausa exekvering under inläsningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/>
|
||
<source>Script Directory</source>
|
||
<translation>Skriptkatalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="97"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Sökväg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="104"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTasDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="22"/>
|
||
<source>TAS Configuration</source>
|
||
<translation>TAS-konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Select TAS Load Directory...</source>
|
||
<translation>Välj katalog för TAS-inläsningar...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
||
<translation>Konfigurera mappningar för pekskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
||
<source>Mapping:</source>
|
||
<translation>Mappning:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nytt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Ta bort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Byt namn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
||
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
||
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
||
<translation>Klicka på det nedre området för att lägga till en punkt och tryck sedan på en knapp för att binda.
|
||
Dra punkterna för att ändra position, eller dubbelklicka på tabellcellerna för att redigera värden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
||
<source>Delete Point</source>
|
||
<translation>Ta bort punkt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Button</source>
|
||
<translation>Knapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<comment>X axis</comment>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<comment>Y axis</comment>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
|
||
<source>New Profile</source>
|
||
<translation>Ny profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
||
<translation>Ange namnet på den nya profilen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Delete Profile</source>
|
||
<translation>Ta bort profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Delete profile %1?</source>
|
||
<translation>Ta bort profil %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Rename Profile</source>
|
||
<translation>Byt namn på profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
|
||
<source>New name:</source>
|
||
<translation>Nytt namn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
|
||
<source>[press key]</source>
|
||
<translation>[tryck på tangent]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Touchscreen</source>
|
||
<translation>Konfigurera pekskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
|
||
<source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of Eden's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
|
||
<translation>Varning: Inställningarna på denna sida påverkar den interna funktionen hos Edens emulerade pekskärm. Om du ändrar dem kan det leda till oönskade effekter, till exempel att pekskärmen fungerar delvis eller inte alls. Du bör endast använda denna sida om du vet vad du gör.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
|
||
<source>Touch Parameters</source>
|
||
<translation>Touch-parametrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
|
||
<source>Touch Diameter Y</source>
|
||
<translation>Touch-diameter Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
|
||
<source>Touch Diameter X</source>
|
||
<translation>Touch-diameter X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
|
||
<source>Rotational Angle</source>
|
||
<translation>Rotationsvinkel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Återställ till standard</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureUI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Ingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Small (32x32)</source>
|
||
<translation>Liten (32x32)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Standard (64x64)</source>
|
||
<translation>Standard (64x64)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Large (128x128)</source>
|
||
<translation>Stor (128x128)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Full Size (256x256)</source>
|
||
<translation>Full storlek (256x256)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Small (24x24)</source>
|
||
<translation>Liten (24x24)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Standard (48x48)</source>
|
||
<translation>Standard (48x48)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Large (72x72)</source>
|
||
<translation>Stor (72x72)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Filnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Filetype</source>
|
||
<translation>Filtyp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Title ID</source>
|
||
<translation>Titelns ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Title Name</source>
|
||
<translation>Titelnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureUi</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
|
||
<source>UI</source>
|
||
<translation>Användargränssnitt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allmänt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
|
||
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
||
<translation>Observera: Om du ändrar språk kommer din konfiguration att tillämpas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
|
||
<source>Interface language:</source>
|
||
<translation>Gränssnittsspråk:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
|
||
<source>Theme:</source>
|
||
<translation>Tema:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
|
||
<source>Game List</source>
|
||
<translation>Spellista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
|
||
<source>Show Compatibility List</source>
|
||
<translation>Visa kompatibilitetslista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
|
||
<source>Show Add-Ons Column</source>
|
||
<translation>Visa tilläggskolumn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
|
||
<source>Show Size Column</source>
|
||
<translation>Visa storlek kolumn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
|
||
<source>Show File Types Column</source>
|
||
<translation>Visa filtypskolumnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="110"/>
|
||
<source>Show Play Time Column</source>
|
||
<translation>Visa speltidskolumn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
||
<source>Game Icon Size:</source>
|
||
<translation>Storlek på spelikonen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
|
||
<source>Folder Icon Size:</source>
|
||
<translation>Ikonstorlek för mapp:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="147"/>
|
||
<source>Row 1 Text:</source>
|
||
<translation>Rad 1-text:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="161"/>
|
||
<source>Row 2 Text:</source>
|
||
<translation>Rad 2-text:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="178"/>
|
||
<source>Screenshots</source>
|
||
<translation>Skärmbilder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="186"/>
|
||
<source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
|
||
<translation>Fråga var du vill spara skärmdumpar (endast Windows)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="195"/>
|
||
<source>Screenshots Path: </source>
|
||
<translation>Sökväg för skärmdumpar: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="205"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="221"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>TextLabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="240"/>
|
||
<source>Resolution:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Select Screenshots Path...</source>
|
||
<translation>Välj sökväg för skärmdumpar...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
|
||
<source><System></source>
|
||
<translation><System></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Engelska</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
|
||
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
|
||
<comment>Screenshot width value</comment>
|
||
<translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureVibration</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Vibration</source>
|
||
<translation>Konfigurera vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
|
||
<source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
|
||
<translation>Tryck på valfri knapp på handkontrollen för att vibrera handkontrollen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
|
||
<source>Vibration</source>
|
||
<translation>Vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
|
||
<source>Player 1</source>
|
||
<translation>Spelare 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="96"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="148"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="200"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="252"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="322"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="374"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="426"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="478"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="115"/>
|
||
<source>Player 2</source>
|
||
<translation>Spelare 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="167"/>
|
||
<source>Player 3</source>
|
||
<translation>Spelare 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="219"/>
|
||
<source>Player 4</source>
|
||
<translation>Spelare 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="289"/>
|
||
<source>Player 5</source>
|
||
<translation>Spelare 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="341"/>
|
||
<source>Player 6</source>
|
||
<translation>Spelare 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="393"/>
|
||
<source>Player 7</source>
|
||
<translation>Spelare 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="445"/>
|
||
<source>Player 8</source>
|
||
<translation>Spelare 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Inställningar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
|
||
<source>Enable Accurate Vibration</source>
|
||
<translation>Aktivera exakt vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureWeb</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
|
||
<source>Web</source>
|
||
<translation>Webb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
|
||
<source>Eden Web Service</source>
|
||
<translation>Edens webbtjänst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="33"/>
|
||
<source>Token: </source>
|
||
<translation>Token: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
|
||
<source>Username: </source>
|
||
<translation>Användarnamn: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="105"/>
|
||
<source>Generate</source>
|
||
<translation>Generera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="130"/>
|
||
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source>
|
||
<translation>Webbtjänstkonfigurationen kan endast ändras när ett offentligt rum inte är värd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="142"/>
|
||
<source>Discord Presence</source>
|
||
<translation>Discord-närvaro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="148"/>
|
||
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
||
<translation>Visa aktuellt spel i din Discord-status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="113"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="121"/>
|
||
<source>All Good</source>
|
||
<comment>Tooltip</comment>
|
||
<translation>Allt är bra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Must be between 4-20 characters</source>
|
||
<comment>Tooltip</comment>
|
||
<translation>Måste bestå av mellan 4 och 20 tecken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Must be 48 characters, and lowercase a-z</source>
|
||
<comment>Tooltip</comment>
|
||
<translation>Måste bestå av 48 tecken och små bokstäver a-z</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ControllerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Controller P1</source>
|
||
<translation>Kontroller P1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
|
||
<source>&Controller P1</source>
|
||
<translation>&Kontroller P1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DepsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/deps_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Eden Dependencies</source>
|
||
<translation>Edens beroenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/deps_dialog.ui" line="72"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Eden Dependencies</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Edens beroenden</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/deps_dialog.ui" line="85"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>The projects that make Eden possible</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Projekten som gör Eden möjligt</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/deps_dialog.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Dependency</source>
|
||
<translation>Beroende</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/deps_dialog.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Version</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
||
<source>Direct Connect</source>
|
||
<translation>Direkt anslutning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
|
||
<source>Server Address</source>
|
||
<translation>Serveradress</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Serveradress för värden</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Portnummer som värden lyssnar på</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Smeknamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Lösenord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Anslut</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnectWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Ansluter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Anslut</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ErrorManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>Användarnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>Rumsnamnet är inte giltigt. Måste vara 4 till 20 alfanumeriska tecken.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
|
||
<translation>Användarnamnet används redan eller är ogiltigt. Välj ett annat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
|
||
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
||
<translation>IP är inte en giltig IPv4-adress.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
|
||
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
||
<translation>Port måste vara ett nummer mellan 0 och 65535.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
||
<source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
|
||
<translation>Du måste välja ett Preferred Game för att vara värd för ett rum. Om du inte har några spel i din spellista ännu kan du lägga till en spelmapp genom att klicka på plusikonen i spellistan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
||
<translation>Det går inte att hitta en internetanslutning. Kontrollera dina internetinställningar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
||
<translation>Det går inte att ansluta till värden. Kontrollera att anslutningsinställningarna är korrekta. Om du fortfarande inte kan ansluta kontaktar du rumsvärden och kontrollerar att värden är korrekt konfigurerad med den externa porten vidarebefordrad.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
|
||
<translation>Det går inte att ansluta till rummet eftersom det redan är fullt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Eden might be necessary.</source>
|
||
<translation>Det gick inte att skapa ett rum. Försök igen. Det kan vara nödvändigt att starta om Eden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
|
||
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
||
<translation>Värden för rummet har stängt av dig. Prata med värden för att häva avstängningen eller prova ett annat rum.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Eden. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
||
<translation>Versionskonflikt! Uppdatera till den senaste versionen av Eden. Om problemet kvarstår, kontakta rummets värd och be dem uppdatera servern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Incorrect password.</source>
|
||
<translation>Felaktigt lösenord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
|
||
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
||
<translation>Ett okänt fel har inträffat. Om det här felet fortsätter att inträffa, öppna ett ärende</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
||
<translation>Anslutning till rum förlorades. Försök att återansluta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
|
||
<source>You have been kicked by the room host.</source>
|
||
<translation>Du har blivit utsparkad av rumsvärden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
|
||
<source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
|
||
<translation>IP-adressen är redan i bruk. Välj en annan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
|
||
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
|
||
<translation>Du har inte tillräcklig behörighet för att utföra den här åtgärden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
|
||
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
|
||
They may have left the room.</source>
|
||
<translation>Användaren som du försöker sparka/förbjuda kunde inte hittas.
|
||
De kan ha lämnat rummet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
|
||
<source>No valid network interface is selected.
|
||
Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.</source>
|
||
<translation>Inget giltigt nätverksgränssnitt har valts.
|
||
Gå till Konfigurera -> System -> Nätverk och gör ett val.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fel</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="30"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Ingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="31"/>
|
||
<source>FXAA</source>
|
||
<translation>FXAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="32"/>
|
||
<source>SMAA</source>
|
||
<translation>SMAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="37"/>
|
||
<source>Nearest</source>
|
||
<translation>Närmaste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="39"/>
|
||
<source>Bilinear</source>
|
||
<translation>Bilinjär</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="40"/>
|
||
<source>Bicubic</source>
|
||
<translation>Bikubisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="42"/>
|
||
<source>Spline-1</source>
|
||
<translation>Spline-1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="44"/>
|
||
<source>Gaussian</source>
|
||
<translation>Gaussisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="46"/>
|
||
<source>Lanczos</source>
|
||
<translation>Lanczos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="48"/>
|
||
<source>ScaleForce</source>
|
||
<translation>ScaleForce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="49"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
|
||
<source>FSR</source>
|
||
<translation>FSR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="50"/>
|
||
<source>Area</source>
|
||
<translation>Område</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="54"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Dockad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="55"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handhållen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="59"/>
|
||
<source>Normal</source>
|
||
<translation>Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="60"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Hög</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="61"/>
|
||
<source>Extreme</source>
|
||
<translation>Extrem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="65"/>
|
||
<source>Vulkan</source>
|
||
<translation>Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="66"/>
|
||
<source>OpenGL</source>
|
||
<translation>OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="67"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation>Null</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="71"/>
|
||
<source>GLSL</source>
|
||
<translation>GLSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="72"/>
|
||
<source>GLASM</source>
|
||
<translation>GLASM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/shared_translation.h" line="73"/>
|
||
<source>SPIRV</source>
|
||
<translation>SPIRV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="568"/>
|
||
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
|
||
<translation>Trasig Vulkan-installation upptäckt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source>
|
||
<translation>Vulkan-initialiseringen misslyckades under uppstarten.<br><br>Klicka <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>här för att få instruktioner om hur du åtgärdar problemet</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="594"/>
|
||
<source>Running a game</source>
|
||
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
|
||
<translation>Kör ett spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/>
|
||
<source>Loading Web Applet...</source>
|
||
<translation>Läser in webbapplet...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="997"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1000"/>
|
||
<source>Disable Web Applet</source>
|
||
<translation>Inaktivera webbapplet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1001"/>
|
||
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
|
||
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
|
||
<translation>Att inaktivera webbappleten kan leda till odefinierat beteende och bör endast användas med Super Mario 3D All-Stars. Är du säker på att du vill inaktivera webbappleten?
|
||
(Detta kan återaktiveras i felsökningsinställningarna)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1117"/>
|
||
<source>The amount of shaders currently being built</source>
|
||
<translation>Mängden shaders som för närvarande byggs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1119"/>
|
||
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
|
||
<translation>Den aktuella skalningsmultiplikatorn för vald upplösning.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1122"/>
|
||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
|
||
<translation>Aktuell emuleringshastighet. Värden som är högre eller lägre än 100% i anger att emuleringen körs snabbare eller långsammare än en Switch.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1125"/>
|
||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||
<translation>Hur många bildrutor per sekund spelet visar för närvarande. Detta varierar från spel till spel och från scen till scen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1129"/>
|
||
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||
<translation>Tidsåtgång för att emulera en switchram, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering med full hastighet bör detta vara högst 16,67 ms.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1189"/>
|
||
<source>Unmute</source>
|
||
<translation>Aktivera ljud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1189"/>
|
||
<source>Mute</source>
|
||
<translation>Tyst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1194"/>
|
||
<source>Reset Volume</source>
|
||
<translation>Återställ volym</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1384"/>
|
||
<source>&Clear Recent Files</source>
|
||
<translation>&Rensa senaste filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1743"/>
|
||
<source>&Continue</source>
|
||
<translation>&Fortsätt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1745"/>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Paus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/>
|
||
<source>Warning: Outdated Game Format</source>
|
||
<translation>Varning: Föråldrat spelformat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
|
||
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source>
|
||
<translation>Du använder det dekonstruerade ROM-katalogformatet för detta spel, vilket är ett föråldrat format som har ersatts av andra format såsom NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdateringsstöd.<br><br>För en förklaring av de olika Switch-format som Eden stöder, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Detta meddelande kommer inte att visas igen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1944"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1976"/>
|
||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||
<translation>Fel vid inläsning av ROM!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1945"/>
|
||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||
<translation>ROM-formatet stöds inte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
|
||
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
|
||
<translation>Ett fel inträffade vid initieringen av videokärnan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/>
|
||
<source>Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source>
|
||
<translation>Eden har stött på ett fel vid körning av videokärnan. Detta orsakas vanligtvis av föråldrade GPU-drivrutiner, inklusive integrerade sådana. Se loggen för mer information. För mer information om hur du kommer åt loggen, se följande sida: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>Hur man laddar upp loggfilen</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/>
|
||
<source>Error while loading ROM! %1</source>
|
||
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
|
||
<translation>Fel vid inläsning av ROM! %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
|
||
<source>%1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help.</source>
|
||
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
|
||
<translation>%1<br>Dumpa dina filer igen eller be om hjälp på Discord/Revolt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1977"/>
|
||
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
||
<translation>Ett okänt fel har inträffat. Se loggen för mer information.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/>
|
||
<source>(64-bit)</source>
|
||
<translation>(64-bitars)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/>
|
||
<source>(32-bit)</source>
|
||
<translation>(32-bitars)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/>
|
||
<source>%1 %2</source>
|
||
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
|
||
<translation>%1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/>
|
||
<source>Closing software...</source>
|
||
<translation>Stänger programvara...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/>
|
||
<source>Save Data</source>
|
||
<translation>Spara data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2464"/>
|
||
<source>Mod Data</source>
|
||
<translation>Moddata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
|
||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||
<translation>Fel vid öppning av %1-mappen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2809"/>
|
||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||
<translation>Mappen finns inte!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
|
||
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
|
||
<translation>Ta bort installerat spelinnehåll?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/>
|
||
<source>Remove Installed Game Update?</source>
|
||
<translation>Ta bort installerad speluppdatering?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2559"/>
|
||
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
|
||
<translation>Ta bort installerade DLC för spel?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
|
||
<source>Remove Entry</source>
|
||
<translation>Ta bort post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
|
||
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
|
||
<translation>Ta bort OpenGL överförbar shader-cache?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
|
||
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
|
||
<translation>Ta bort Vulkan överförbar shader-cache?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2599"/>
|
||
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
|
||
<translation>Ta bort alla överförbara shader-cachar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
|
||
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
|
||
<translation>Ta bort anpassad spelkonfiguration?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/>
|
||
<source>Remove Cache Storage?</source>
|
||
<translation>Ta bort cache-lagring?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
|
||
<source>Remove File</source>
|
||
<translation>Ta bort fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
|
||
<source>Remove Play Time Data</source>
|
||
<translation>Ta bort data om speltid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
|
||
<source>Reset play time?</source>
|
||
<translation>Återställ speltid?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2731"/>
|
||
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
|
||
<translation>RomFS-extrahering misslyckades!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
|
||
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
|
||
<translation>Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS-filerna eller så avbröt användaren åtgärden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
|
||
<source>Full</source>
|
||
<translation>Full</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
|
||
<source>Skeleton</source>
|
||
<translation>Skelett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2708"/>
|
||
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
|
||
<translation>Välj RomFS-dumpningsläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2709"/>
|
||
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source>
|
||
<translation>Välj hur du vill att RomFS ska dumpas.<br>Full kommer att kopiera alla filer till den nya katalogen medan <br>skeleton endast skapar katalogstrukturen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2732"/>
|
||
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source>
|
||
<translation>Det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme på %1 för att extrahera RomFS. Frigör utrymme eller välj en annan dumpningskatalog under Emulering > Konfigurera > System > Filsystem > Dumpningsrot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
|
||
<source>Extracting RomFS...</source>
|
||
<translation>Extrahering av RomFS...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Avbryt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2749"/>
|
||
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
|
||
<translation>RomFS-extrahering lyckades!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
|
||
<source>The operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Operationen slutfördes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2808"/>
|
||
<source>Error Opening %1</source>
|
||
<translation>Fel vid öppning av %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
|
||
<source>Select Directory</source>
|
||
<translation>Välj katalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Egenskaper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2847"/>
|
||
<source>The game properties could not be loaded.</source>
|
||
<translation>Spelegenskaperna kunde inte läsas in.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/>
|
||
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
||
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
|
||
<translation>Körbar Switch-fil (%1);;Alla filer (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
|
||
<source>Load File</source>
|
||
<translation>Läs in fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/>
|
||
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
|
||
<translation>Öppna extraherad ROM-katalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2892"/>
|
||
<source>Invalid Directory Selected</source>
|
||
<translation>Ogiltig katalog vald</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2893"/>
|
||
<source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source>
|
||
<translation>Den katalog du har valt innehåller inte någon "main"-fil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2903"/>
|
||
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
|
||
<translation>Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2908"/>
|
||
<source>Install Files</source>
|
||
<translation>Installera filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
|
||
<source>%n file(s) remaining</source>
|
||
<translation><numerusform>%n fil(er) kvarstår</numerusform><numerusform>%n fil(er) kvarstår</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
|
||
<source>Installing file "%1"...</source>
|
||
<translation>Installerar filen "%1" ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/>
|
||
<source>Install Results</source>
|
||
<translation>Installera resultat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3012"/>
|
||
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
|
||
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
|
||
<translation>För att undvika eventuella konflikter avråder vi användare från att installera grundspel på NAND.
|
||
Använd endast den här funktionen för att installera uppdateringar och DLC.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3018"/>
|
||
<source>%n file(s) were newly installed
|
||
</source>
|
||
<translation><numerusform>%n fil(er) var nyligen installerad(e)
|
||
</numerusform><numerusform>%n fil(er) var nyligen installerad(e)
|
||
</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3021"/>
|
||
<source>%n file(s) were overwritten
|
||
</source>
|
||
<translation><numerusform>%n fil(er) har skrivits över
|
||
</numerusform><numerusform>%n fil(er) har skrivits över
|
||
</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
|
||
<source>%n file(s) failed to install
|
||
</source>
|
||
<translation><numerusform>%n fil(er) kunde inte installeras
|
||
</numerusform><numerusform>%n fil(er) kunde inte installeras
|
||
</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
|
||
<source>System Application</source>
|
||
<translation>Systemapplikation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3034"/>
|
||
<source>System Archive</source>
|
||
<translation>Systemarkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/>
|
||
<source>System Application Update</source>
|
||
<translation>Uppdatering av systemapplikation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
|
||
<source>Firmware Package (Type A)</source>
|
||
<translation>Firmware-paket (typ A)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3037"/>
|
||
<source>Firmware Package (Type B)</source>
|
||
<translation>Firmware-paket (typ B)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3038"/>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>Spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3039"/>
|
||
<source>Game Update</source>
|
||
<translation>Speluppdatering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
|
||
<source>Game DLC</source>
|
||
<translation>Spel DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3041"/>
|
||
<source>Delta Title</source>
|
||
<translation>Deltatitel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
|
||
<source>Select NCA Install Type...</source>
|
||
<translation>Välj typ av NCA-installation...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3045"/>
|
||
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
|
||
(In most instances, the default 'Game' is fine.)</source>
|
||
<translation>Välj vilken typ av titel du vill installera denna NCA som:
|
||
(I de flesta fall räcker det med standardinställningen "Game".)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
|
||
<source>Failed to Install</source>
|
||
<translation>Misslyckades med installationen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/>
|
||
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
|
||
<translation>Den titeltyp som du valde för NCA är ogiltig.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
|
||
<source>File not found</source>
|
||
<translation>Filen hittades inte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/>
|
||
<source>File "%1" not found</source>
|
||
<translation>Filen "%1" hittades inte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3233"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/>
|
||
<source>Hardware requirements not met</source>
|
||
<translation>Hårdvarukraven är inte uppfyllda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3252"/>
|
||
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
|
||
<translation>Ditt system uppfyller inte de rekommenderade hårdvarukraven. Kompatibilitetsrapportering har inaktiverats.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/>
|
||
<source>Missing yuzu Account</source>
|
||
<translation>Saknar yuzu-konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/>
|
||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must set up your web token and username.<br><br/>To link your eden account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||
<translation>För att skicka in ett testresultat för spelkompatibilitet måste du konfigurera din webbtoken och ditt användarnamn.<br><br/>För att länka ditt Eden-konto går du till Emulering &gt; Konfiguration &gt; Webb.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3260"/>
|
||
<source>Error opening URL</source>
|
||
<translation>Fel vid öppning av URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/>
|
||
<source>Unable to open the URL "%1".</source>
|
||
<translation>Det går inte att öppna URL:en "%1".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
|
||
<source>TAS Recording</source>
|
||
<translation>TAS-inspelning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
|
||
<source>Overwrite file of player 1?</source>
|
||
<translation>Skriva över filen för spelare 1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3600"/>
|
||
<source>Invalid config detected</source>
|
||
<translation>Ogiltig konfiguration upptäckt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3601"/>
|
||
<source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
|
||
<translation>Handkontrollen kan inte användas i dockat läge. Pro-kontroller kommer att väljas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3743"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3794"/>
|
||
<source>Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3743"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3794"/>
|
||
<source>The current amiibo has been removed</source>
|
||
<translation>Den nuvarande amiibo har tagits bort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3748"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3748"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3806"/>
|
||
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
|
||
<translation>Det nuvarande spelet letar inte efter amiibos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3754"/>
|
||
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Amiibo-fil (%1);; Alla filer (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/>
|
||
<source>Load Amiibo</source>
|
||
<translation>Läs in Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3790"/>
|
||
<source>Error loading Amiibo data</source>
|
||
<translation>Fel vid inläsning av Amiibo-data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3800"/>
|
||
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
|
||
<translation>Den valda filen är inte en giltig amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3803"/>
|
||
<source>The selected file is already on use</source>
|
||
<translation>Den valda filen är redan i bruk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/>
|
||
<source>An unknown error occurred</source>
|
||
<translation>Ett okänt fel uppstod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
|
||
<source>Keys not installed</source>
|
||
<translation>Nycklarna är inte installerade</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3859"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3882"/>
|
||
<source>Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware.</source>
|
||
<translation>Installera avkrypteringsnycklar och starta om Eden innan du försöker installera firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
|
||
<source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
|
||
<translation>Välj plats för källan till dumpad firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
|
||
<source>Select Dumped Firmware ZIP</source>
|
||
<translation>Välj ZIP för dumpad firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
|
||
<source>Zipped Archives (*.zip)</source>
|
||
<translation>Zippade arkiv (*.zip)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3902"/>
|
||
<source>Firmware cleanup failed</source>
|
||
<translation>Upprensning av firmware misslyckades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3903"/>
|
||
<source>Failed to clean up extracted firmware cache.
|
||
Check write permissions in the system temp directory and try again.
|
||
OS reported error: %1</source>
|
||
<translation>Det gick inte att rensa upp den extraherade firmware-cachen.
|
||
Kontrollera skrivbehörigheterna i systemets temporära katalog och försök igen.
|
||
OS rapporterade fel: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3958"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4028"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4105"/>
|
||
<source>No firmware available</source>
|
||
<translation>Ingen firmware tillgänglig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/>
|
||
<source>Please install firmware to use the Album applet.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att kunna använda albumappletten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/>
|
||
<source>Album Applet</source>
|
||
<translation>Album-applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3966"/>
|
||
<source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Album-appleten är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3982"/>
|
||
<source>Please install firmware to use the Cabinet applet.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att kunna använda Cabinet-applet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/>
|
||
<source>Cabinet Applet</source>
|
||
<translation>Cabinet-applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3989"/>
|
||
<source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Cabinet-appleten är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4006"/>
|
||
<source>Please install firmware to use the Mii editor.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att kunna använda Mii-redigeraren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4012"/>
|
||
<source>Mii Edit Applet</source>
|
||
<translation>Mii-redieringsapplet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4013"/>
|
||
<source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Mii-redigeraren är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/>
|
||
<source>Please install firmware to use the Controller Menu.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att kunna använda kontrollermenyn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
|
||
<source>Controller Applet</source>
|
||
<translation>Applet för kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4037"/>
|
||
<source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Kontrollermenyn är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4055"/>
|
||
<source>Please install firmware to use the Home Menu.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att kunna använda hemmenyn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
|
||
<source>Firmware Corrupted</source>
|
||
<translation>Firmware är skadat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
|
||
<source>Firmware Too New</source>
|
||
<translation>Firmware är för nytt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4066"/>
|
||
<source>
|
||
Continue anyways?</source>
|
||
<translation>
|
||
Fortsätt ändå?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4070"/>
|
||
<source>Don't show again</source>
|
||
<translation>Visa inte igen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4089"/>
|
||
<source>Home Menu Applet</source>
|
||
<translation>Applet för startmeny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
|
||
<source>Home Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Hemmenyn är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
|
||
<source>Please install firmware to use Starter.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att kunna använda Starter.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
|
||
<source>Starter Applet</source>
|
||
<translation>Startapplet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/>
|
||
<source>Starter is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Starter är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/>
|
||
<source>Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>Ta skärmbild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
|
||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||
<translation>PNG-bild (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/>
|
||
<source>Update Available</source>
|
||
<translation>Uppdatering tillgänglig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4204"/>
|
||
<source>Download the %1 update?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4263"/>
|
||
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
|
||
<translation>TAS-tillstånd: Kör %1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
|
||
<source>TAS state: Recording %1</source>
|
||
<translation>TAS-tillstånd: Inspelning %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4269"/>
|
||
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
|
||
<translation>TAS-tillstånd: Inaktiv %1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/>
|
||
<source>TAS State: Invalid</source>
|
||
<translation>TAS-tillstånd: Ogiltig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/>
|
||
<source>&Stop Running</source>
|
||
<translation>&Stoppa körning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/>
|
||
<source>&Start</source>
|
||
<translation>&Starta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
|
||
<source>Stop R&ecording</source>
|
||
<translation>Stoppa R&R-inspelning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
|
||
<source>R&ecord</source>
|
||
<translation>Spela i&n</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4312"/>
|
||
<source>Building: %n shader(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shaders</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4321"/>
|
||
<source>Scale: %1x</source>
|
||
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
|
||
<translation>Skala: %1x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4324"/>
|
||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||
<translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4328"/>
|
||
<source>Speed: %1%</source>
|
||
<translation>Hastighet: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/>
|
||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||
<translation>Spel: %1 bilder/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4335"/>
|
||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||
<translation>Bildruta: %1 ms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
|
||
<source>%1 %2</source>
|
||
<translation>%1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
|
||
<source>NO AA</source>
|
||
<translation>NO AA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
|
||
<source>VOLUME: MUTE</source>
|
||
<translation>VOLYM: TYST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
|
||
<source>VOLUME: %1%</source>
|
||
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>VOLYM: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4455"/>
|
||
<source>Derivation Components Missing</source>
|
||
<translation>Avledningskomponenter saknas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4456"/>
|
||
<source>Encryption keys are missing.</source>
|
||
<translation>Krypteringsnycklar saknas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4533"/>
|
||
<source>Select RomFS Dump Target</source>
|
||
<translation>Välj mål för RomFS-dump</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/>
|
||
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
|
||
<translation>Välj vilken RomFS du vill dumpa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4557"/>
|
||
<source>Are you sure you want to close Eden?</source>
|
||
<translation>Är du säker på att du vill stänga Eden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4638"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/>
|
||
<source>Eden</source>
|
||
<translation>Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4639"/>
|
||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||
<translation>Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Alla osparade framsteg kommer att gå förlorade.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4647"/>
|
||
<source>The currently running application has requested Eden to not exit.
|
||
|
||
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
|
||
<translation>Den aktuella körande applikationen har begärt att Eden inte ska stängas.
|
||
|
||
Vill du kringgå detta och avsluta ändå?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GRenderWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1026"/>
|
||
<source>OpenGL not available!</source>
|
||
<translation>OpenGL är inte tillgängligt!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/>
|
||
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
|
||
<translation>Delade OpenGL-kontexter stöds inte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/>
|
||
<source>Eden has not been compiled with OpenGL support.</source>
|
||
<translation>Eden har inte kompilerats med OpenGL-stöd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1051"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1071"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
|
||
<translation>Fel vid initiering av OpenGL!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1052"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||
<translation>Din GPU kanske inte stöder OpenGL, eller så har du inte den senaste grafikdrivrutinen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1061"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
|
||
<translation>Fel vid initiering av OpenGL 4.6!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1062"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
||
<translation>Din GPU kanske inte stöder OpenGL 4.6, eller så har du inte den senaste grafikdrivrutinen.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1072"/>
|
||
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source>
|
||
<translation>Din GPU kanske inte stöder ett eller flera av de nödvändiga OpenGL-tilläggen. Se till att du har den senaste grafikdrivrutinen.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Tillägg som inte stöds:<br>%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
|
||
<source>Favorite</source>
|
||
<translation>Favorit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
|
||
<source>Start Game</source>
|
||
<translation>Starta spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
|
||
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
|
||
<translation>Starta spelet utan anpassad konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
|
||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||
<translation>Öppna plats för sparat data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
|
||
<source>Open Mod Data Location</source>
|
||
<translation>Öppna plats för moddata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
|
||
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Öppna cache för överförbar pipeline</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Ta bort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
|
||
<source>Remove Installed Update</source>
|
||
<translation>Ta bort installerad uppdatering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
|
||
<source>Remove All Installed DLC</source>
|
||
<translation>Ta bort alla installerade DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
|
||
<source>Remove Custom Configuration</source>
|
||
<translation>Ta bort anpassad konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
|
||
<source>Remove Play Time Data</source>
|
||
<translation>Ta bort data om speltid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
|
||
<source>Remove Cache Storage</source>
|
||
<translation>Ta bort cache-lagring</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
|
||
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Ta bort OpenGL Pipeline Cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
|
||
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Ta bort Vulkan Pipeline Cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
|
||
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
|
||
<translation>Ta bort alla pipeline-cacher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
|
||
<source>Remove All Installed Contents</source>
|
||
<translation>Ta bort allt installerat innehåll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="568"/>
|
||
<source>Dump RomFS</source>
|
||
<translation>Dumpa RomFS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
|
||
<translation>Dumpa RomFS till SDMC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
|
||
<source>Verify Integrity</source>
|
||
<translation>Verifiera integritet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="571"/>
|
||
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
|
||
<translation>Kopiera titel-id till urklipp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="572"/>
|
||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||
<translation>Navigera till GameDB-post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Skapa genväg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="576"/>
|
||
<source>Add to Desktop</source>
|
||
<translation>Lägg till på skrivbordet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Add to Applications Menu</source>
|
||
<translation>Lägg till i programmenyn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="581"/>
|
||
<source>Configure Game</source>
|
||
<translation>Konfigurera spelet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="667"/>
|
||
<source>Scan Subfolders</source>
|
||
<translation>Sök igenom undermappar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/>
|
||
<source>Remove Game Directory</source>
|
||
<translation>Ta bort spelkatalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="687"/>
|
||
<source>▲ Move Up</source>
|
||
<translation>▲ Flytta upp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/>
|
||
<source>▼ Move Down</source>
|
||
<translation>▼ Flytta ner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/>
|
||
<source>Open Directory Location</source>
|
||
<translation>Öppna katalogplats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Rensa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Namn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
|
||
<source>Compatibility</source>
|
||
<translation>Kompatibilitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
|
||
<source>Add-ons</source>
|
||
<translation>Tillägg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/>
|
||
<source>File type</source>
|
||
<translation>Filtyp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Storlek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
|
||
<source>Play time</source>
|
||
<translation>Speltid</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListItemCompat</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
||
<source>Ingame</source>
|
||
<translation>I spelet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
||
<source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
|
||
<translation>Spelet startar men kraschar eller större fel gör att det inte kan slutföras.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
|
||
<source>Perfect</source>
|
||
<translation>Perfekt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
|
||
<source>Game can be played without issues.</source>
|
||
<translation>Spelet kan spelas utan problem.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
||
<source>Playable</source>
|
||
<translation>Spelbart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
|
||
<translation>Spelet fungerar med små grafiska eller ljudmässiga fel och är spelbart från början till slut.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="159"/>
|
||
<source>Intro/Menu</source>
|
||
<translation>Intro/Meny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="159"/>
|
||
<source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
|
||
<translation>Spelet läses in men det går inte att komma förbi startskärmen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="160"/>
|
||
<source>Won't Boot</source>
|
||
<translation>Startar inte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="160"/>
|
||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||
<translation>Spelet kraschar när det försöker starta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="161"/>
|
||
<source>Not Tested</source>
|
||
<translation>Inte testat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="161"/>
|
||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||
<translation>Spelet har ännu inte testats.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListPlaceholder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="978"/>
|
||
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
||
<translation>Dubbelklicka för att lägga till en ny mapp i spellistan</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListSearchField</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/>
|
||
<source>%1 of %n result(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%1 av %n resultat</numerusform><numerusform>%1 av %n resultat</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="816"/>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Filtrera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/>
|
||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||
<translation>Ange mönster för att filtrera</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create Room</source>
|
||
<translation>Skapa rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Rumsnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
||
<source>Preferred Game</source>
|
||
<translation>Föredraget spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
||
<source>Max Players</source>
|
||
<translation>Max antal spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Användarnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
||
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
||
<translation>(Lämna tomt för öppet spel)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Lösenord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
|
||
<source>Room Description</source>
|
||
<translation>Rumsbeskrivning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
|
||
<source>Load Previous Ban List</source>
|
||
<translation>Läs in tidigare avstängningslista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
|
||
<source>Public</source>
|
||
<translation>Offentlig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
|
||
<source>Unlisted</source>
|
||
<translation>Inte listad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
|
||
<source>Host Room</source>
|
||
<translation>Värdrum</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Eden account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>Det gick inte att annonsera rummet i den offentliga lobbyn. För att kunna vara värd för ett offentligt rum måste du ha ett giltigt Eden-konto konfigurerat i Emulering -> Konfigurera -> Webb. Om du inte vill publicera ett rum i den offentliga lobbyn väljer du istället Olistade.
|
||
Felsökningsmeddelande: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Hotkeys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="236"/>
|
||
<source>Audio Mute/Unmute</source>
|
||
<translation>Ljud avstängt/aktiverat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="236"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="237"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="238"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="239"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="240"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="241"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="242"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="243"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="244"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="245"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="246"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="247"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="248"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="249"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="250"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="251"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="252"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="253"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="254"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="255"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="256"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="257"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="258"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="259"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="260"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="261"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="262"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="263"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="264"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="265"/>
|
||
<source>Main Window</source>
|
||
<translation>Huvudfönster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="237"/>
|
||
<source>Audio Volume Down</source>
|
||
<translation>Ljudvolym ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="238"/>
|
||
<source>Audio Volume Up</source>
|
||
<translation>Ljudvolym upp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="239"/>
|
||
<source>Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>Ta skärmbild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="240"/>
|
||
<source>Change Adapting Filter</source>
|
||
<translation>Ändra anpassningsfilter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="241"/>
|
||
<source>Change Docked Mode</source>
|
||
<translation>Ändra dockningsläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="242"/>
|
||
<source>Change GPU Accuracy</source>
|
||
<translation>Ändra GPU-noggrannhet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="243"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="244"/>
|
||
<source>Configure Current Game</source>
|
||
<translation>Konfigurera aktuellt spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="245"/>
|
||
<source>Continue/Pause Emulation</source>
|
||
<translation>Fortsätt/Pausa emulering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="246"/>
|
||
<source>Exit Fullscreen</source>
|
||
<translation>Avsluta helskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="247"/>
|
||
<source>Exit Eden</source>
|
||
<translation>Avsluta Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="248"/>
|
||
<source>Fullscreen</source>
|
||
<translation>Helskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="249"/>
|
||
<source>Load File</source>
|
||
<translation>Läs in fil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="250"/>
|
||
<source>Load/Remove Amiibo</source>
|
||
<translation>Läs in/ta bort Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="251"/>
|
||
<source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
|
||
<translation>Bläddra i offentlig spellobby för flera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="252"/>
|
||
<source>Multiplayer Create Room</source>
|
||
<translation>Skapa rum för flera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="253"/>
|
||
<source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
|
||
<translation>Direktanslutning till rum för flera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="254"/>
|
||
<source>Multiplayer Leave Room</source>
|
||
<translation>Lämna rum för flera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="255"/>
|
||
<source>Multiplayer Show Current Room</source>
|
||
<translation>Visa aktuellt rum för flera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="256"/>
|
||
<source>Restart Emulation</source>
|
||
<translation>Starta om emuleringen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="257"/>
|
||
<source>Stop Emulation</source>
|
||
<translation>Stoppa emulering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="258"/>
|
||
<source>TAS Record</source>
|
||
<translation>TAS-post</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="259"/>
|
||
<source>TAS Reset</source>
|
||
<translation>TAS-återställning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="260"/>
|
||
<source>TAS Start/Stop</source>
|
||
<translation>TAS starta/stoppa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="261"/>
|
||
<source>Toggle Filter Bar</source>
|
||
<translation>Växla filterfält</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="262"/>
|
||
<source>Toggle Framerate Limit</source>
|
||
<translation>Växla gräns för bildfrekvens</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="263"/>
|
||
<source>Toggle Mouse Panning</source>
|
||
<translation>Växla muspanorering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="264"/>
|
||
<source>Toggle Renderdoc Capture</source>
|
||
<translation>Växla till Renderdoc Capture</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/uisettings.h" line="265"/>
|
||
<source>Toggle Status Bar</source>
|
||
<translation>Växla statusfält</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstallDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
|
||
<translation>Bekräfta att detta är de filer som du vill installera.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
|
||
<translation>Installation av en uppdatering eller DLC kommer att skriva över den tidigare installerade.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>Installera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Install Files to NAND</source>
|
||
<translation>Installera filer till NAND</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LimitableInputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="60"/>
|
||
<source>The text can't contain any of the following characters:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Texten får inte innehålla något av följande tecken:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadingScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
|
||
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
||
<translation>Läser in shaders 387 / 1628</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
|
||
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
||
<translation>Läser in Shaders %v av %m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
|
||
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
||
<translation>Beräknad tid 5m 4s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Läser in...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
||
<translation>Läser in shaders %1 / %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Launching...</source>
|
||
<translation>Startar...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Estimated Time %1</source>
|
||
<translation>Beräknad tid %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Lobby</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
||
<source>Public Room Browser</source>
|
||
<translation>Bläddrare för offentliga rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Smeknamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
||
<source>Filters</source>
|
||
<translation>Filter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Sök</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
||
<source>Games I Own</source>
|
||
<translation>Spel jag äger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
||
<source>Hide Empty Rooms</source>
|
||
<translation>Dölj tomma rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
|
||
<source>Hide Full Rooms</source>
|
||
<translation>Dölj fulla rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
|
||
<source>Refresh Lobby</source>
|
||
<translation>Uppdatera lobbyn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Password Required to Join</source>
|
||
<translation>Lösenord krävs för att gå med</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Lösenord:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Players</source>
|
||
<translation>Spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Rumsnamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="232"/>
|
||
<source>Preferred Game</source>
|
||
<translation>Föredraget spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Värd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Uppdaterar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="297"/>
|
||
<source>Refresh List</source>
|
||
<translation>Uppdatera lista</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
|
||
<source>yuzu</source>
|
||
<translation>yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Arkiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
|
||
<source>&Recent Files</source>
|
||
<translation>&Rekommenterade filer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="62"/>
|
||
<source>Open &Eden Folders</source>
|
||
<translation>Öppna &Eden-mappar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="85"/>
|
||
<source>&Emulation</source>
|
||
<translation>&Emulering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Visa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
|
||
<source>&Reset Window Size</source>
|
||
<translation>Å&terställ fönsterstorlek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="105"/>
|
||
<source>&Debugging</source>
|
||
<translation>&Felsökning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
|
||
<source>Reset Window Size to &720p</source>
|
||
<translation>Återställ fönsterstorlek till &720p</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="113"/>
|
||
<source>Reset Window Size to 720p</source>
|
||
<translation>Återställ fönsterstorlek till 720p</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="118"/>
|
||
<source>Reset Window Size to &900p</source>
|
||
<translation>Återställ fönsterstorlek till &900p</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="121"/>
|
||
<source>Reset Window Size to 900p</source>
|
||
<translation>Återställ fönsterstorleken till 900p</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
|
||
<source>Reset Window Size to &1080p</source>
|
||
<translation>Återställ fönsterstorlek till &1080p</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
|
||
<source>Reset Window Size to 1080p</source>
|
||
<translation>Återställ fönsterstorleken till 1080p</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="146"/>
|
||
<source>&Multiplayer</source>
|
||
<translation>&Flera spelare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
|
||
<source>&Tools</source>
|
||
<translation>Ver&ktyg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="161"/>
|
||
<source>&Amiibo</source>
|
||
<translation>&Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
|
||
<source>&TAS</source>
|
||
<translation>&TAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="180"/>
|
||
<source>&Create Home Menu Shortcut</source>
|
||
<translation>S&kapa genväg till startmenyn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
|
||
<source>Install Firmware</source>
|
||
<translation>Installera firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Hjälp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
|
||
<source>&Install Files to NAND...</source>
|
||
<translation>&Installera filer till NAND...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
|
||
<source>L&oad File...</source>
|
||
<translation>Läs &in fil...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
|
||
<source>Load &Folder...</source>
|
||
<translation>Läs in &mapp...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="250"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>A&vsluta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Paus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
|
||
<source>&Stop</source>
|
||
<translation>&Stoppa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/>
|
||
<source>&Verify Installed Contents</source>
|
||
<translation>&Verifiera installerat innehåll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
|
||
<source>&About Eden</source>
|
||
<translation>&Om Eden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
|
||
<source>Single &Window Mode</source>
|
||
<translation>Enkelt &fönsterläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
|
||
<source>Con&figure...</source>
|
||
<translation>Kon&figurera...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="292"/>
|
||
<source>Ctrl+,</source>
|
||
<translation>Ctrl+,</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
|
||
<source>Display D&ock Widget Headers</source>
|
||
<translation>Visa rubriker för d&ock-widget</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
|
||
<source>Show &Filter Bar</source>
|
||
<translation>Visa &filterfält</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/>
|
||
<source>Show &Status Bar</source>
|
||
<translation>Visa &statusrad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
|
||
<source>Show Status Bar</source>
|
||
<translation>Visa statusrad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
|
||
<source>&Browse Public Game Lobby</source>
|
||
<translation>&Bläddra i offentlig spellobby</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
|
||
<source>&Create Room</source>
|
||
<translation>&Skapa rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
|
||
<source>&Leave Room</source>
|
||
<translation>&Lämna rummet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/>
|
||
<source>&Direct Connect to Room</source>
|
||
<translation>&Direkt anslutning till rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
|
||
<source>&Show Current Room</source>
|
||
<translation>&Visa aktuellt rum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
|
||
<source>F&ullscreen</source>
|
||
<translation>H&elskärm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
|
||
<source>&Restart</source>
|
||
<translation>Starta o&m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="383"/>
|
||
<source>Load/Remove &Amiibo...</source>
|
||
<translation>Läs in/ta bort &Amiibo...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
|
||
<source>&Report Compatibility</source>
|
||
<translation>&Rapportera kompatibilitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="399"/>
|
||
<source>Open &Mods Page</source>
|
||
<translation>Öppna &Mods-sidan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="404"/>
|
||
<source>Open &Quickstart Guide</source>
|
||
<translation>Öppna &snabbstartsguide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="409"/>
|
||
<source>&FAQ</source>
|
||
<translation>&Frågor och svar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
|
||
<source>&Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>&Ta skärmdump</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
|
||
<source>Open &Album</source>
|
||
<translation>Öppna &album</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="427"/>
|
||
<source>&Set Nickname and Owner</source>
|
||
<translation>&Ange smeknamn och ägare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="432"/>
|
||
<source>&Delete Game Data</source>
|
||
<translation>&Radera speldata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="437"/>
|
||
<source>&Restore Amiibo</source>
|
||
<translation>Å&terställ Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
|
||
<source>&Format Amiibo</source>
|
||
<translation>&Formatera Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/>
|
||
<source>Open &Mii Editor</source>
|
||
<translation>Öppna &Mii-redigerare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
|
||
<source>&Configure TAS...</source>
|
||
<translation>&Konfigurera TAS...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="463"/>
|
||
<source>Configure C&urrent Game...</source>
|
||
<translation>Konfigurera a&ktuellt spel...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="474"/>
|
||
<source>&Start</source>
|
||
<translation>&Starta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="482"/>
|
||
<source>&Reset</source>
|
||
<translation>Starta &om</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="490"/>
|
||
<source>R&ecord</source>
|
||
<translation>Spela &in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="495"/>
|
||
<source>Open &Controller Menu</source>
|
||
<translation>Öppna &kontrollermenyn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="500"/>
|
||
<source>Install Decryption Keys</source>
|
||
<translation>Installera avkrypteringsnycklar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="505"/>
|
||
<source>Open Home Menu</source>
|
||
<translation>Öppna hemmenyn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="510"/>
|
||
<source>&Discord</source>
|
||
<translation>&Discord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="515"/>
|
||
<source>Open &Setup</source>
|
||
<translation>Öppna &konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="523"/>
|
||
<source>&Desktop</source>
|
||
<translation>S&krivbord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="528"/>
|
||
<source>&Application Menu</source>
|
||
<translation>&Applikationsmeny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="533"/>
|
||
<source>&Root Data Folder</source>
|
||
<translation>&Rotdatamapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="538"/>
|
||
<source>&NAND Folder</source>
|
||
<translation>&NAND-mapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="543"/>
|
||
<source>&SDMC Folder</source>
|
||
<translation>&SDMC-mapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="548"/>
|
||
<source>&Mod Folder</source>
|
||
<translation>&Mod-mapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="553"/>
|
||
<source>&Log Folder</source>
|
||
<translation>&Loggmapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="558"/>
|
||
<source>From Folder</source>
|
||
<translation>Från mapp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="563"/>
|
||
<source>From ZIP</source>
|
||
<translation>Från ZIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="568"/>
|
||
<source>&X</source>
|
||
<translation>&X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="571"/>
|
||
<source>X (Twitter)</source>
|
||
<translation>X (Twitter)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="579"/>
|
||
<source>&Revolt</source>
|
||
<translation>&Revolt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="582"/>
|
||
<source>Revolt</source>
|
||
<translation>Revolt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="593"/>
|
||
<source>&Eden Dependencies</source>
|
||
<translation>&Edens beroenden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MigrationWorker</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/migration_worker.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Linking the old directory failed. You may need to re-run with administrative privileges on Windows.
|
||
OS gave error: %1</source>
|
||
<translation>Länkning av den gamla katalogen misslyckades. Du kan behöva köra om med administratörsbehörighet i Windows.
|
||
Operativsystemet gav fel: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/migration_worker.cpp" line="70"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
Note that your configuration and data will be shared with %1.
|
||
If this is not desirable, delete the following files:
|
||
%2
|
||
%3
|
||
%4</source>
|
||
<translation>
|
||
|
||
Observera att din konfiguration och dina data kommer att delas med %1.
|
||
Om detta inte är önskvärt, ta bort följande filer:
|
||
%2
|
||
%3
|
||
%4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/migration_worker.cpp" line="111"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>
|
||
|
||
Om du vill rensa upp bland de filer som låg kvar på den gamla dataplatsen kan du göra det genom att radera följande katalog:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/migration_worker.h" line="74"/>
|
||
<source>Data was migrated successfully.</source>
|
||
<translation>Datamigrering lyckades.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ModerationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
|
||
<source>Moderation</source>
|
||
<translation>Moderering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Ban List</source>
|
||
<translation>Avstängningslista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Uppdaterar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Unban</source>
|
||
<translation>Ta bort avstängning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation>Ämne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Forum Username</source>
|
||
<translation>Användarnamn för forum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="90"/>
|
||
<source>IP Address</source>
|
||
<translation>IP-adress</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Uppdatera</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultiplayerState</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Current connection status</source>
|
||
<translation>Aktuell anslutningsstatus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
||
<translation>Inte ansluten. Klicka här för att hitta ett rum!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Not Connected</source>
|
||
<translation>Inte ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="138"/>
|
||
<source>New Messages Received</source>
|
||
<translation>Nya meddelanden mottagna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>Misslyckades med att uppdatera rumsinformationen. Kontrollera din internetanslutning och försök att vara värd för rummet igen.
|
||
Felsökningsmeddelande: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Game already running</source>
|
||
<translation>Spelet är redan igång</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
|
||
Proceed anyway?</source>
|
||
<translation>Att gå med i ett rum när spelet redan är igång avråds och kan leda till att rumsfunktionen inte fungerar korrekt.
|
||
Fortsätt ändå?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Lämna rummet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
|
||
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Du är på väg att stänga rummet. Alla nätverksanslutningar kommer att stängas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Koppla från</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
|
||
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Du är på väg att lämna rummet. Alla nätverksanslutningar kommer att stängas.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OverlayDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Avbryt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlayerControlPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1649"/>
|
||
<source>START/PAUSE</source>
|
||
<translation>START/PAUS</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="35"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
|
||
<source>Shift</source>
|
||
<translation>Skift</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="37"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Ctrl</source>
|
||
<translation>Ctrl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="49"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="39"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Alt</source>
|
||
<translation>Alt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="148"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Vänster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="151"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Höger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Ner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Upp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Z</source>
|
||
<translation>Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="60"/>
|
||
<source>R</source>
|
||
<translation>R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="62"/>
|
||
<source>L</source>
|
||
<translation>L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
|
||
<source>ZR</source>
|
||
<translation>ZR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
|
||
<source>ZL</source>
|
||
<translation>ZL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
|
||
<source>SR</source>
|
||
<translation>SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
|
||
<source>SL</source>
|
||
<translation>SL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Stick L</source>
|
||
<translation>Spak L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Stick R</source>
|
||
<translation>Spak R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="64"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="66"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="68"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Start</source>
|
||
<translation>Starta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Plus</source>
|
||
<translation>Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Minus</source>
|
||
<translation>Minus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Hem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Capture</source>
|
||
<translation>Fånga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="74"/>
|
||
<source>L1</source>
|
||
<translation>L1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="76"/>
|
||
<source>L2</source>
|
||
<translation>L2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="78"/>
|
||
<source>L3</source>
|
||
<translation>L3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="80"/>
|
||
<source>R1</source>
|
||
<translation>R1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="82"/>
|
||
<source>R2</source>
|
||
<translation>R2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="84"/>
|
||
<source>R3</source>
|
||
<translation>R3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Circle</source>
|
||
<translation>Cirkel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Cross</source>
|
||
<translation>Kors</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Square</source>
|
||
<translation>Fyrkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Triangle</source>
|
||
<translation>Triangel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Share</source>
|
||
<translation>Dela</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="126"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Alternativ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Touch</source>
|
||
<translation>Touch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Wheel</source>
|
||
<comment>Indicates the mouse wheel</comment>
|
||
<translation>Hjul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Backward</source>
|
||
<translation>Bakåt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Framåt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Task</source>
|
||
<translation>Uppgift</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Extra</source>
|
||
<translation>Extra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="98"/>
|
||
<source>[undefined]</source>
|
||
<translation>[odefinierad]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="183"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="251"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="395"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="461"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[inte inställd]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/>
|
||
<source>%1%2%3%4</source>
|
||
<translation>%1%2%3%4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="199"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="409"/>
|
||
<source>[invalid]</source>
|
||
<translation>[ogiltig]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="209"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/>
|
||
<source>%1%2%3Hat %4</source>
|
||
<translation>%1%2%3Hatt %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="213"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="236"/>
|
||
<source>%1%2%3Axis %4</source>
|
||
<translation>%1%2%3Axis %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="429"/>
|
||
<source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
|
||
<translation>%1%2Axel %3,%4,%5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="433"/>
|
||
<source>%1%2Motion %3</source>
|
||
<translation>%1%2Motion %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="242"/>
|
||
<source>%1%2%3Button %4</source>
|
||
<translation>%1%2%3Knapp %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="239"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="423"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/>
|
||
<source>%1%2Axis %3</source>
|
||
<translation>%1%2Axel %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="245"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="259"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="289"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="455"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="469"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="499"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/>
|
||
<source>[unknown]</source>
|
||
<translation>[okänd]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="269"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="479"/>
|
||
<source>[unused]</source>
|
||
<translation>[oanvänd]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="274"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="278"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="282"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="286"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="484"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="488"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="492"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Axis %1%2</source>
|
||
<translation>Axel %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="405"/>
|
||
<source>%1%2</source>
|
||
<translation>%1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
|
||
<source>%1%2Hat %3</source>
|
||
<translation>%1%2Hatt %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="437"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/>
|
||
<source>%1%2Button %3</source>
|
||
<translation>%1%2Knapp %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Hat %1 %2</source>
|
||
<translation>Hatt %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Button %1</source>
|
||
<translation>Knapp %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="273"/>
|
||
<source>Installed SD Titles</source>
|
||
<translation>Installerade SD-titlar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="281"/>
|
||
<source>Installed NAND Titles</source>
|
||
<translation>Installerade NAND-titlar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="289"/>
|
||
<source>System Titles</source>
|
||
<translation>Systemtitlar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="332"/>
|
||
<source>Add New Game Directory</source>
|
||
<translation>Lägg till ny spelkatalog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="355"/>
|
||
<source>Favorites</source>
|
||
<translation>Favoriter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Not playing a game</source>
|
||
<translation>Spelar inget spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
|
||
<source>%1 is not playing a game</source>
|
||
<translation>%1 spelar inte ett spel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
|
||
<source>%1 is playing %2</source>
|
||
<translation>%1 spelar %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="72"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="165"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Migration</source>
|
||
<translation>Migrering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="126"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="130"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="136"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Nej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="166"/>
|
||
<source>You can manually re-trigger this prompt by deleting the new config directory:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Du kan manuellt återaktivera denna prompt genom att radera den nya konfigurationsmappen:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Migrating</source>
|
||
<translation>Migrering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/user_data_migration.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Migrating, this may take a while...</source>
|
||
<translation>Migrerar, det kan ta ett tag...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtAmiiboSettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
|
||
<source>Amiibo Settings</source>
|
||
<translation>Inställningar för Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
|
||
<source>Amiibo Info</source>
|
||
<translation>Amiibo-information</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
|
||
<source>Series</source>
|
||
<translation>Serier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="217"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Namn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
|
||
<source>Amiibo Data</source>
|
||
<translation>Amiibo-data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
|
||
<source>Custom Name</source>
|
||
<translation>Anpassat namn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
|
||
<source>Owner</source>
|
||
<translation>Ägare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
|
||
<source>Creation Date</source>
|
||
<translation>Skapat den</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
|
||
<source>dd/MM/yyyy</source>
|
||
<translation>dd/MM/åååå</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
|
||
<source>Modification Date</source>
|
||
<translation>Ändringsdatum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
|
||
<source>dd/MM/yyyy </source>
|
||
<translation>dd/MM/åååå </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
|
||
<source>Game Data</source>
|
||
<translation>Speldata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
|
||
<source>Game Id</source>
|
||
<translation>Spel-id</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
|
||
<source>Mount Amiibo</source>
|
||
<translation>Montera Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
|
||
<source>File Path</source>
|
||
<translation>Filsökväg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="193"/>
|
||
<source>No game data present</source>
|
||
<translation>Inga speldata närvarande</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="233"/>
|
||
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
|
||
<translation>Följande amiibo-data kommer att formateras:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="236"/>
|
||
<source>The following game data will removed:</source>
|
||
<translation>Följande speldata kommer att tas bort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Set nickname and owner:</source>
|
||
<translation>Ange smeknamn och ägare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
|
||
<translation>Vill du återställa denna amiibo?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtCommon::Content</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Installing Firmware...</source>
|
||
<translation>Installerar firmware...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="38"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="216"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Avbryt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Firmware integrity verification failed!</source>
|
||
<translation>Verifieringen av firmwareintegriteten misslyckades!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="170"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Verification failed for the following files:
|
||
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Verifieringen misslyckades för följande filer:
|
||
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="215"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Verifying integrity...</source>
|
||
<translation>Verifierar integritet...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="235"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Integrity verification succeeded!</source>
|
||
<translation>Integritetsverifieringen lyckades!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="236"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="303"/>
|
||
<source>The operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Operationen slutfördes utan problem.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="240"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Integrity verification failed!</source>
|
||
<translation>Integritetsverifieringen misslyckades!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="241"/>
|
||
<source>File contents may be corrupt or missing.</source>
|
||
<translation>Filens innehåll kan vara skadat eller saknas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Integrity verification couldn't be performed</source>
|
||
<translation>Integritetsverifiering kunde inte utföras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Firmware installation cancelled, firmware may be in a bad state or corrupted. File contents could not be checked for validity.</source>
|
||
<translation>Firmwareinstallationen avbruten, firmware kan vara i dåligt skick eller skadad. Filens innehåll kunde inte kontrolleras för giltighet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Select Dumped Keys Location</source>
|
||
<translation>Välj plats för dumpade nycklar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Decryption Keys install succeeded</source>
|
||
<translation>Installation av avkrypteringsnycklar lyckades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Decryption Keys were successfully installed</source>
|
||
<translation>Avkrypteringsnycklarna har installerats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_content_util.cpp" line="277"/>
|
||
<source>Decryption Keys install failed</source>
|
||
<translation>Installationen av avkrypteringsnycklar misslyckades</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtCommon::Game</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Error Removing Contents</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av innehåll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Error Removing Update</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av uppdatering</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Error Removing DLC</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="223"/>
|
||
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
|
||
<translation>Basversionen av spelet är inte installerad i NAND och kan inte tas bort.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="237"/>
|
||
<source>There is no update installed for this title.</source>
|
||
<translation>Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="247"/>
|
||
<source>There are no DLCs installed for this title.</source>
|
||
<translation>Det finns inga DLC:er installerade för denna titel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="252"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="282"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="322"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="351"/>
|
||
<source>Successfully Removed</source>
|
||
<translation>Borttagning lyckades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
|
||
<translation>Tog bort %1 installerat DLC.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="276"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av överförbar shader-cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="277"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="317"/>
|
||
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
|
||
<translation>Det finns ingen shader-cache för denna titel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
|
||
<translation>Den överförbara shader-cachen har tagits bort.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="287"/>
|
||
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
|
||
<translation>Det gick inte att ta bort den överförbara shader-cachen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="304"/>
|
||
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av Vulkan-drivrutinens pipeline-cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
|
||
<translation>Det gick inte att ta bort drivrutinens pipeline-cache.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="316"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="327"/>
|
||
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av överförbara shader-cacher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
|
||
<translation>De överförbara shader-cacherna har tagits bort.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
|
||
<translation>Det gick inte att ta bort den överförbara shader-cachekatalogen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="344"/>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="355"/>
|
||
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
|
||
<translation>Fel vid borttagning av anpassad konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="345"/>
|
||
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
|
||
<translation>Det finns ingen anpassad konfiguration för denna titel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="352"/>
|
||
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
|
||
<translation>Den anpassade konfigurationen för spelet har tagits bort.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
|
||
<translation>Det gick inte att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="384"/>
|
||
<source>Reset Metadata Cache</source>
|
||
<translation>Återställ metadata-cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="388"/>
|
||
<source>The metadata cache is already empty.</source>
|
||
<translation>Metadatacachen är redan tom.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="393"/>
|
||
<source>The operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Operationen slutfördes utan problem.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="399"/>
|
||
<source>The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
|
||
<translation>Metadatacachen kunde inte tas bort. Den kan vara i bruk eller finns inte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="414"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Skapa genväg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="415"/>
|
||
<source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
|
||
<translation>Vill du starta spelet i helskärm?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Shortcut Created</source>
|
||
<translation>Genväg skapad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
|
||
<translation>Skapade en genväg till %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="425"/>
|
||
<source>Shortcut may be Volatile!</source>
|
||
<translation>Genvägen kan vara instabil!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="426"/>
|
||
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
|
||
<translation>Detta skapar en genväg till den aktuella AppImage. Detta kanske inte fungerar bra om du uppdaterar. Vill du fortsätta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Failed to Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att skapa genväg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="433"/>
|
||
<source>Failed to create a shortcut to %1</source>
|
||
<translation>Misslyckades med att skapa en genväg till %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="503"/>
|
||
<source>Create Icon</source>
|
||
<translation>Skapa ikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="504"/>
|
||
<source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source>
|
||
<translation>Det går inte att skapa ikonfilen. Sökvägen ”%1” finns inte och kan inte skapas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="557"/>
|
||
<source>No firmware available</source>
|
||
<translation>Inget firmware tillgängligt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="558"/>
|
||
<source>Please install firmware to use the home menu.</source>
|
||
<translation>Installera firmware för att använda hemmenyn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="564"/>
|
||
<source>Home Menu Applet</source>
|
||
<translation>Applet för hemmeny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/qt_common/qt_game_util.cpp" line="565"/>
|
||
<source>Home Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Hemmenyn är inte tillgänglig. Installera om firmware.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtControllerSelectorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
|
||
<source>Controller Applet</source>
|
||
<translation>Applet för kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
|
||
<source>Supported Controller Types:</source>
|
||
<translation>Kontrollertyper som stöds:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
|
||
<source>Players:</source>
|
||
<translation>Spelare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
|
||
<source>1 - 8</source>
|
||
<translation>1 - 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
|
||
<source>P4</source>
|
||
<translation>P4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="465"/>
|
||
<source>Pro Controller</source>
|
||
<translation>Pro Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Dual Joycons</source>
|
||
<translation>Dubbla Joycons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="473"/>
|
||
<source>Left Joycon</source>
|
||
<translation>Vänster Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="477"/>
|
||
<source>Right Joycon</source>
|
||
<translation>Höger Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
|
||
<source>Use Current Config</source>
|
||
<translation>Använd aktuell konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
|
||
<source>P2</source>
|
||
<translation>P2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
|
||
<source>P1</source>
|
||
<translation>P1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="481"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handhållen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
|
||
<source>P3</source>
|
||
<translation>P3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
|
||
<source>P7</source>
|
||
<translation>P7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
|
||
<source>P8</source>
|
||
<translation>P8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
|
||
<source>P5</source>
|
||
<translation>P5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
|
||
<source>P6</source>
|
||
<translation>P6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
|
||
<source>Console Mode</source>
|
||
<translation>Konsolläge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Dockad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
|
||
<source>Vibration</source>
|
||
<translation>Vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
|
||
<source>Motion</source>
|
||
<translation>Rörelse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Profiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Skapa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
|
||
<source>Controllers</source>
|
||
<translation>Kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
|
||
<source>2</source>
|
||
<translation>2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
|
||
<source>4</source>
|
||
<translation>4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
|
||
<source>3</source>
|
||
<translation>3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Ansluten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
|
||
<source>5</source>
|
||
<translation>5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
|
||
<source>7</source>
|
||
<translation>7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
|
||
<source>6</source>
|
||
<translation>6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2653"/>
|
||
<source>Not enough controllers</source>
|
||
<translation>Inte tillräckligt med kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="485"/>
|
||
<source>GameCube Controller</source>
|
||
<translation>GameCube-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Poke Ball Plus</source>
|
||
<translation>Poke Ball Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="498"/>
|
||
<source>NES Controller</source>
|
||
<translation>NES-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="502"/>
|
||
<source>SNES Controller</source>
|
||
<translation>SNES-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="506"/>
|
||
<source>N64 Controller</source>
|
||
<translation>N64-kontroller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="510"/>
|
||
<source>Sega Genesis</source>
|
||
<translation>Sega Genesis</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtErrorDisplay</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
|
||
<translation>Felkod: %1-%2 (0x%3)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/>
|
||
<source>An error has occurred.
|
||
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
||
<translation>Ett fel har inträffat.
|
||
Försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/>
|
||
<source>An error occurred on %1 at %2.
|
||
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
||
<translation>Ett fel inträffade på %1 vid %2.
|
||
Försök igen eller kontakta programvarans utvecklare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/>
|
||
<source>An error has occurred.
|
||
|
||
%1
|
||
|
||
%2</source>
|
||
<translation>Ett fel har inträffat.
|
||
|
||
%1
|
||
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtProfileSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="28"/>
|
||
<source>%1
|
||
%2</source>
|
||
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
||
<translation>%1
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Users</source>
|
||
<translation>Användare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Profile Creator</source>
|
||
<translation>Skapare av profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Profile Selector</source>
|
||
<translation>Profilväljare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Profile Icon Editor</source>
|
||
<translation>Redigerare för profilikoner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Profile Nickname Editor</source>
|
||
<translation>Redigerare för profilens smeknamn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Who will receive the points?</source>
|
||
<translation>Vem kommer att få poängen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Who is using Nintendo eShop?</source>
|
||
<translation>Vem använder Nintendo eShop?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Who is making this purchase?</source>
|
||
<translation>Vem är det som gör detta inköp?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Who is posting?</source>
|
||
<translation>Vem gör inlägget?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
|
||
<translation>Välj en användare som ska länkas till ett Nintendo-konto.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Change settings for which user?</source>
|
||
<translation>Ändra inställningar för vilken användare?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Format data for which user?</source>
|
||
<translation>Formatera data för vilken användare?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Which user will be transferred to another console?</source>
|
||
<translation>Vilken användare kommer att överföras till en annan konsol?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Send save data for which user?</source>
|
||
<translation>Skicka spara data för vilken användare?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Select a user:</source>
|
||
<translation>Välj en användare:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
|
||
<source>Software Keyboard</source>
|
||
<translation>Programvarutangentbord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
|
||
<source>Enter Text</source>
|
||
<translation>Ange text</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="403"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Avbryt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SequenceDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Enter a hotkey</source>
|
||
<translation>Ange en snabbtangent</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeCallstack</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Call stack</source>
|
||
<translation>Anropsstack</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="159"/>
|
||
<source>[%1] %2</source>
|
||
<translation>[%1] %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/>
|
||
<source>waited by no thread</source>
|
||
<translation>väntar på ingen tråd</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="203"/>
|
||
<source>runnable</source>
|
||
<translation>körbart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="205"/>
|
||
<source>paused</source>
|
||
<translation>pausad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="211"/>
|
||
<source>sleeping</source>
|
||
<translation>sovande</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
|
||
<source>waiting for IPC reply</source>
|
||
<translation>väntar på IPC-svar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
|
||
<source>waiting for objects</source>
|
||
<translation>väntar på objekt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
|
||
<source>waiting for condition variable</source>
|
||
<translation>väntar på villkorsvariabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
|
||
<source>waiting for address arbiter</source>
|
||
<translation>väntar på adressförmedlare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
|
||
<source>waiting for suspend resume</source>
|
||
<translation>väntar på att avbryta återuppta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/>
|
||
<source>waiting</source>
|
||
<translation>väntar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="234"/>
|
||
<source>initialized</source>
|
||
<translation>initialiserad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="237"/>
|
||
<source>terminated</source>
|
||
<translation>avslutad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="240"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>okänd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="245"/>
|
||
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
||
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
|
||
<source>ideal</source>
|
||
<translation>idealisk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="298"/>
|
||
<source>core %1</source>
|
||
<translation>kärna %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
|
||
<source>processor = %1</source>
|
||
<translation>processor = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/>
|
||
<source>affinity mask = %1</source>
|
||
<translation>affinitetsmask = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
|
||
<source>thread id = %1</source>
|
||
<translation>tråd-ID = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="306"/>
|
||
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
||
<translation>prioritet = %1(aktuell) / %2(normal)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="310"/>
|
||
<source>last running ticks = %1</source>
|
||
<translation>senast körande ticks = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="326"/>
|
||
<source>waited by thread</source>
|
||
<translation>väntar på tråd</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="400"/>
|
||
<source>&Wait Tree</source>
|
||
<translation>&Väntträd</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |